Joseph Macé-Scaron | |
Nacimiento |
29 de marzo de 1958 en París ( Île-de-France ) |
---|---|
Nacionalidad | Francésa |
Profesión | periodista |
Otras actividades | ensayista , novelista |
Medios de comunicación | |
País | Francia |
Medios de comunicación | prensa escrita |
Función principal | directora de la revista Marianne |
Otros medios | television: i> TV |
Joseph Macé-Scaron , nacido el29 de marzo de 1958en París , es periodista , ensayista y novelista francés .
Hijo de un legionario y una vendedora, Joseph Macé-Scaron fue criado por su madre. Es nieto del piloto de carreras franco-belga José Scaron .
A la edad de quince años, conoció a Bertrand Renouvin y se convirtió en compañero de viaje de la Nouvelle Action francesa para la que escribió críticas cinematográficas y cofundó Le Lys rouge . Esta experiencia le dio pasión por la política. A través de Renouvin, conoce a Maurice Clavel, quien a su vez lo entrena.
Joseph Macé-Scaron tiene dos hijos de una primera unión. Se separó de su pareja en 1998 y entró en un PACS en 2008.
Después de su bachillerato, comenzó a estudiar literatura, primero como estudiante en las clases preparatorias de las escuelas normales superiores ( hypokhâgne del instituto Pasteur en Neuilly-sur-Seine , khâgne del instituto Jules-Ferry en París ), luego en el Facultad de Letras de la Universidad de Nanterre , de donde se licenció en Historia. Luego ingresó en el Instituto de Estudios Políticos de París , donde trabajó junto a Nicolas Sarkozy , luego Jacques Barrot (del que se convirtió en asistente parlamentario) y François Bayrou . En ese momento, era “bolígrafo CDS ” .
Se convirtió en periodista: fue miembro del GRECE de 1978 a 1985, donde fue miembro permanente de la unidad de prensa, reportero del periódico Magazine Hebdo (1983-1985), subdirector del servicio político de Le Figaro (1985 -1995), reportero de Le Point (1995), editor en jefe de Le Figaro responsable de las páginas de Ideas , luego editor en jefe de Figaro Magazine (2003) de la que fue despedido pocos meses después de la llegada de su nuevo propietario Serge Dassault .
La 16 de abril de 2007Joseph Macé-Scaron indica que se vio obligado a dimitir de Le Figaro por negarse a ceder a las presiones de Nicolas Sarkozy . Frente al abogado Rodolphe Bosselut que defiende al candidato presentado por la UMP en las elecciones presidenciales de 2007 , Joseph Macé-Scaron denuncia las amenazas que cree que ejerce Nicolas Sarkozy sobre todos los periodistas políticos.
Colabora en diversas críticas así como en numerosos programas audiovisuales: en RTL , como polemista habitual en el programa de Marc-Olivier Fogiel On remake the world , columnista del Grand Journal de Canal + , conducido por Michel Denisot , polemista a las 10:30 pm> 12:30 am.: La Grande Édition d ' i> Télé , etc. Enfebrero 2011, se convierte en columnista del programa C à vous donde reemplaza a Nicolas Poincaré , que se fue a Europa 1 . Unos días después, dejó de trabajar con el programa de Alessandra Sublet .
Fue el productor de un programa de crítica literaria sobre France Culture , Jeux d'Éprocats de 2006 a 2011.
En diciembre 2013, sustituye a Laurent Neumann al frente de la redacción del semanario Marianne .
En octubre 2014, publicó el contra-folleto La Panique identitaire en respuesta al ensayo Le Suicide français de Éric Zemmour . Marianne y Le Point le dan una crítica entusiasta.
En el marco de la campaña electoral para las elecciones presidenciales de 2017, Le Canard enchaîné afirma que Joseph Macé-Scaron participa como empleado de la empresa Image 7 de Anne Méaux en la redacción de los discursos del candidato Les Républicains , François Fillon . Él por su parte niega ser empleado de la empresa Imagen 7 pero admite haber participado en los discursos de François Fillon ( "como ciertos compañeros, y es su derecho, hacerlo habitualmente con los políticos" , especifica) y a Siéntete orgulloso de ello, recordando sin embargo sus diferencias asumidas con el candidato LR sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo y la eutanasia y denunciando un “desencadenamiento de tristes pasiones” por parte de los “censores” hacia él.
En septiembre de 2017, Joseph Macé-Scaron se incorpora a la consultora de comunicación Image 7, fundada y presidida por Anne Méaux .
En agosto 2011, Acrimed revela que, en su novela Entrance Ticket , Joseph Macé-Scaron había tomado pasajes de la traducción francesa de American funny: chronicles of a great country de Bill Bryson sin citar al autor y componiendo el préstamo mediante la sustitución de determinadas palabras.
Para defenderse, Macé-Scaron invoca entonces la noción de intertextualidad y afirma que todos los escritores están acostumbrados al hecho. Sin embargo, reconoce el plagio.22 agosto, en el sitio Freeze on images . Habla de ello como "[de] gilipolleces" y especifica: "Normalmente tomo notas en un cuaderno de las cosas que leo que me parecen interesantes o divertidas. Originalmente, no pensé que usaría estos extractos, (...) pensé que los volvería a trabajar más tarde. " Congela las imágenes y Acrimed revela al menos" cuatro ejemplos de préstamos casi textuales.
L'Express informa un caso similar para Trebisonda antes del olvido ; esta vez, la fuente es el libro de Ernst Jünger, primer periódico parisino, 1941-1943 . Por su parte, Le Monde , retomando un artículo publicado en 1999 en Le Canard enchaîné , ofrece otro ejemplo que data de 1998 para Le Cavalier de Minuit . El Express también volverá a cargar enseptiembre 2011 y mencionará los “préstamos” también hechos por el periodista Macé-Scaron a varios críticos literarios.
Télérama , donde Fabienne Pascaud había publicado dos meses antes, enjunio 2011, una reseña elogiosa de Entrance Ticket , presentada como una "crónica corrosiva de nuestros medios y costumbres políticas" , resume la polémica recordando la "torpe" defensa de los plagiarios y concluye que Macé-Scaron "se suma a la larga lista de" escritores " Plagiarios, de Alain Minc a PPDA " .
Ha publicado tres novelas, Trebizonde antes del olvido (Robert Laffont), Le Cavalier du Minuit (Julliard), que recibió el premio Libro de aventuras, Entrada (Grasset) y, sobre todo, ensayos: