Mika waltari
Mika waltari
Mika Waltari en 1935.
Biografía
Nacimiento |
19 de septiembre de 1908 Helsinki
|
---|
Muerte |
26 de agosto de 1979(a los 70) Helsinki
|
---|
Entierro |
Cementerio de Hietaniemi
|
---|
Nombre de nacimiento |
Mika Toimi Waltari
|
---|
Seudónimos |
Kristian Korppi, Leo Rainio, Leo Arne, M. Ritvala, Nauticus
|
---|
Nacionalidad |
finlandés
|
---|
Casa |
Etu-Töölö
|
---|
Capacitación |
Universidad de Helsinki
|
---|
Ocupaciones |
Escritor , traductor , periodista , novelista , guionista , poeta , dramaturgo
|
---|
Periodo de actividad |
Desde 1927
|
---|
Niño |
Satu Waltari ( d )
|
---|
Pronunciación
firma
Mika Toimi Waltari , nacido el19 de septiembre de 1908en Helsinki y murió el26 de agosto de 1979en la misma ciudad, es un escritor finlandés , famoso por sus novelas históricas traducidas a muchos idiomas y autor de algunas novelas policiales .
Biografía
Mika Waltari es hijo de Toimi Armas Waltari, un pastor luterano , capellán de prisión nacido en 1881, y su esposa Olga Maria Johansson. A los cinco, Waltari pierde a su padre. Muy joven, fue testigo de la guerra civil finlandesa en Helsinki.
Más tarde se matriculó en la Universidad de Helsinki como estudiante de teología, según los deseos de su madre. En 1927, con el dibujante Asmo Alho (fi) , lanza la tira cómica Kieku ja Kaiku (fi) con textos escritos en verso debajo de las imágenes, publicada hasta 1975.
Pero rápidamente abandonó la teología en favor de la filosofía, la estética y la literatura, y obtuvo su maestría en 1929. Durante sus estudios, colaboró en diversas revistas y escribió poemas y relatos. Obtuvo la publicación de su primer libro en 1925.
París
Durante sus estudios universitarios, Waltari se fue a París en 1927. Allí escribió su primera gran novela, Suuri illusioni (La gran ilusión), muy apreciada por la juventud finlandesa. En términos de estilo, la novela se considera el equivalente finlandés de las obras de los escritores estadounidenses de la Generación Perdida . El libro de Waltari es una novela histórica, que tiene lugar en el XX ° siglo , el héroe es un finlandés que va a París a veinte años y llevó una vida bastante bohemia.
Bibliografía de la edición francesa
- El gato chino y otros cuentos ["Kiinalainen kissa"] ( trad. Tiina Vainikka y Pascal Molon), París, Nathan ,1992( 1 st ed. 1932), 152 p. ( ISBN 978-2-09-240330-3 )
- Un extraño llegó a la granja [ “ Vieras mies Tuli taloon ”] ( trad. De finlandesa por Lucie Thomas, pref. Aurélien Sauvageot ), París, Gallimard , 1 st ajuste. 1944 ( 1 st ed. 1937), 190 p. ( ISBN 2-07-039375-5 )
- Este tipo de cosas nunca ocurren [“ Sellaista ei tapahdu ”] ( traducido del finlandés por Anne Colin du Terrail), Arles, Actes Sud , coll. "Letras escandinavas",Mayo de 2015( 1 st ed. 1939), 128 p. ( ISBN 978-2-330-05244-7 )
- ¿Quién mató a Madame Skrof? ["¿Kuka murhasi reabrió Skrofin?" »] ( Traducido por Olivier Séchan , pref. Aurélien Sauvageot ), vol. n o 423, París, Librairie des Champs-Élysées , coll. " La Máscara ", 4 ª recortar. 1952 ( 1 st ed. 1939), 241 p.
- Nunca mañana [“Ei koskaan huomispäivää”] ( traducción de Paula y Christian Nabais ), Arles, Actes Sud , coll. "Letras escandinavas",Abril de 1995( 1 st ed. 1942), 110 p. ( ISBN 978-2-7427-0478-1 )
- Miss Van Brooklyn ["Fine Van Brooklyn"] ( traducida por Mirja Bolgar (fi) y André Enegren), Arles, Actes Sud , coll. "Letras escandinavas",Junio de 1992( 1 st ed. 1942), 101 p. ( ISBN 978-2-86869-858-2 )
- Reina por un día - (Karina) ["Kaarina Maununtytär"] ( transl. Perrin d'Agnel), Nivelles (Bélgica), La sixaine,Diciembre de 1946( 1 st ed. 1942), 234 p.
- Danza entre las tumbas [“Tanssi yli hautojen”] ( traducido por Jean-Luc Moreau ), París, Éditions Phébus , coll. "Hoy, extranjero",Junio de 1994( 1 st ed. 1943), 264 p. ( ISBN 978-2-85940-332-4 )
-
Sinouhé, el egipcio "Myrina" y Sinouhé, el "Mérito" egipcio ( Sinuhe egyptiläinen , 1945),
- primera parte, traducida por Jean-Louis Perret. Ginebra: Jeheber, 1947. 338 p.
- primera parte, traducida por Jean-Louis Perret. Ginebra: Jeheber, 1948. 304 p.
- volumen 1, traducido por Jean-Louis Perret. París: Gallimard (Folio n o 1297),Mayo de 1990. 499 p. ( ISBN 978-2-07-037297-3 )
- volumen 2, traducido por Jean-Louis Perret. París: Gallimard (Folio n o 1298),Mayo de 1990. 478 p. ( ISBN 978-2-07-037298-0 )
- en un solo volumen, traducido por Jean-Louis Perret. París: Plon,Mayo de 1999. 636 p. ( ISBN 978-2-259-02759-5 )
- Ricitos de oro [“Kultakutri”] ( traducido por Jean-Luc Moreau), París, Phébus, coll. "Hoy, extranjero",Mayo de 1997( 1 st ed. 1948), 156 p. ( ISBN 978-2-85940-483-3 , ISSN 1157-3899 )
- El colegial de Dios [“Mikael Karvajalka”] ( traducido por Jean-Pierre Carasso y Monique Baile), vol. n o 2758, Paris, Presse pocket, coll. "Archivo Hist. y litt. Por Marie-Madeleine Fragonard p. 561-595 ",Marzo de 1987( 1 st ed. 1948), 557 p. ( ISBN 978-2-266-01914-9 )
- El sirviente del profeta [ "Mikael Hakim"] ( trans. Monique Baile y Jean-Pierre Carasso), París, Olivier Orban / Club France Loisirs, 1985 / Julio 1986 ( 1 st ed. 1949), 579 p. ( ISBN 978-2-7242-3029-1 , ISSN 1157-3899 )
- Los hombres libres del Día [ "Ihmisen Vapaus"] ( trad. Michel Chrestien), Nantes, The Moose en marzo de 1993 (ed. 1952) ( 1 st ed. 1950), 23 p. ( ISBN 978-2-909027-12-8 )
- Los amantes de Bizancio o El ángel negro [“Johannes Angelos”] ( traducido por Jean-Louis Perret y Andrée Martinerie ), París / Aix-en-Provence, ediciones Amiot-Dumont / Pandora, coll. "Los mejores traducciones" 1954 / abril de 1981 ( 1 st ed. 1952), 292/331 p. ( ISBN 978-2-86371-021-0 )
- L'Ange noir [“Johannes Angelos”] ( traducido por Jean-Louis Perret y Andrée Martinerie, pref. Claude Aziza), París, Pocket , coll. "Archivo Hist. pag. 307-315. (ed. 1993) ",1999( 1 st ed. 1952), 304 p. ( ISBN 978-2-266-05371-6 )
- L'Étrusque [“Turms, Kuolematon”] ( pref. Y traducción Jean-Pierre Carasso), vol. n o 67, París, Olivier Orban / Le Seuil, coll. "Puntos",Abril de 1995( 1 st ed. 1955), 512 p. ( ISBN 978-2-02-024642-2 )
- El secreto del reino, Myrina [“Valtakunnan salaisuus”] ( trad. Monique Baile y Jean-Pierre Carasso), París, Olivier Orban, coll. "Novelas en la historia",Junio de 1983( 1 st ed. 1959), 484 p. ( ISBN 978-2-85565-209-2 )
- La Viorne [“Koiranheisipuu”] ( transl. Paula y Christian Nabais ), Arles, Actes Sud , coll. "Letras escandinavas",Enero de 1996( 1 st ed. 1960), 109 p. ( ISBN 978-2-7427-0666-2 )
- El secreto del reino, Minutus [“Ihmiskunnat viholliset”] ( trad. Monique Baile y Jean-Pierre Carasso), París, Olivier Orban, coll. "Novelas en la historia",Abril de 1983( 1 st ed. 1964), 668 p. ( ISBN 978-2-85565-211-5 )
- Jean le Pérégrin [“Nuori Johannes”] ( traducido por Jean-Luc Moreau ), vol. n o 4671, Paris, Presse pocket,Marzo de 1993( 1 st ed. 1981), 509 p. ( ISBN 978-2-266-05369-3 )
-
Jesús el Nazareno .
Filmografia
-
Sininen varjo / Keskiyön murha [ La sombra azul / El asesinato de medianoche ] (1933), dirigida por Valentin Vaala
-
VMV 6 (1937)
-
Kuriton sukupolvi [ La generación rebelde ] (1937)
-
Vieras mies tuli taloon [ Llegó un extraño a la granja ] (1938)
-
Tanssi yli hautojen (1950)
-
Gabriel, tule takaisin! [¡ Gabriel, vuelve! ] (1951), dirigida por Valentin Vaala
-
Omena putoaa [ La manzana que cae ] (1952), dirigida por Valentin Vaala
-
Noita palaa elämään (1952)
-
Huhtikuu tulee [ Llegará abril ] (1953), dirigida por Valentin Vaala
-
The Egyptian ( The Egyptian , Estados Unidos, 1954), dirigida por Michael Curtiz ; Intérpretes: Edmund Purdom , Jean Simmons , Gene Tierney , Victor Mature , Michael Wilding , Bella Darvi , Peter Ustinov
-
Rakas lurjus [ Querido coquin ] (1955), dirigida por Toivo J. Särkka
-
Jokin ihmisessä (1956)
-
Kuriton sukupolvi [La juventud de hoy ] (1957), dirigida por Matti Kassila
-
Vieras mies [ Un extraño ] (1957)
-
Verta käsissämme (1958)
-
Komisario Palmun erehdys [ El error del comisario Palmu ] (1960), dirigida por Matti Kassila
-
Myöhästynyt hääyö [ Una noche de bodas retrasada ] (1960), dirigida por Edvin Laine
-
Kaasua, komisario Palmu! [ ¡Acelere a fondo, Comisionado Palmu! ] (1961), dirigida por Matti Kassila
-
Miljoonavaillinki [ Déficit por millón ] (1961), dirigida por Toivo J. Särkka
-
Tähdet kertovat, komisario Palmu [ Lo dicen las estrellas, comisario Palmu ] (1962), dirigida por Matti Kassila
-
Jäinen saari (1964) - Vodkaa, komisario Palmu [ Del comisionado de vodka Palmu ] (1969), dirigida por Matti Kassila
-
Kuningas jolla ei ollut sydäntä (1982)
-
Suuri illusioni [ Gran ilusión ] (1985)
premios y reconocimientos
Referencias
-
Nicolas Benard, " Mika Waltari, Biography of a literary genius " , Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia , Mayo de 2005(consultado el 30 de diciembre de 2015 )
-
(in) Petri Liukkonen, " Mika Waltari " , Authors Calendar (consultado el 30 de diciembre de 2015 )
-
Patrick Gaumer , "Kieku ja Kaiku" , en el World Comic Book Dictionary , París, Larousse ,2010( ISBN 9782035843319 ) , pág. 481.
Apéndices
Artículos relacionados
enlaces externos