Con fecha de | 10 y11 de enero de 2015 |
---|---|
Localización | Francia |
Participantes |
Ciudadanos franceses y extranjeros Personajes políticos nacionales e internacionales |
---|---|
Reclamación (es |
Lucha contra el terrorismo Libertad de prensa Libertad de expresión |
Número de participantes |
10 de enero : alrededor de 700.000 11 de enero : aproximadamente 3.700.000 |
Las manifestaciones del 10 y 11 de enero de 2015 , también llamadas "marchas republicanas" , son un conjunto de manifestaciones que tienen lugar en territorio francés como reacción a los atentados yihadistas del 7, 8 y 9 de enero de 2015 , siendo los principales el atentado sobre la redacción del periódico Charlie Hebdo y la toma de rehenes en un supermercado kosher , que se cobró la vida de diecisiete personas. Tras el considerable impacto de estos hechos, tanto en Francia como en el extranjero, cuarenta y cuatro líderes de varios países participaron en la procesión parisina del 11 de enero de 2015 , mientras que al menos 265 ciudades francesas contaban con al menos 1.000 personas en su manifestación, según un contar en el diario Le Monde .
El Ministerio del Interior estima el número total de manifestantes en Francia en más de 4 millones durante los dos días, incluidos más de 1,5 millones el domingo 11 de enero en París, lo que la convierte en la reunión más grande de la historia moderna del país . Al mismo tiempo, se llevaron a cabo numerosas manifestaciones y mítines de apoyo en todo el mundo, en particular con 30.000 manifestantes en Montreal .
Los atentados de enero de 2015 en Francia son una serie de tres acciones terroristas que tuvieron lugar entre el 7 y el 9 de enero de 2015 en Île-de-France , contra un periódico , periodistas , policías y judíos : diecisiete personas fueron asesinadas y tres terroristas asesinados por la policía.
El 7 de enero , alrededor de las 11:30 a.m., doce personas, incluidos ocho miembros de la redacción del periódico Charlie Hebdo , un invitado de la redacción, un agente de mantenimiento y dos policías, fueron asesinados por Chérif y Saïd Kouachi , dos ex miembros de la red yihadista conocida como "Buttes-Chaumont" que afirman ser Al-Qaeda en la Península Arábiga . La línea editorial de Charlie Hebdo , y el apoyo que había brindado al Jyllands-Posten al reproducir las caricaturas de Mahoma en el periódico danés, habían convertido al semanario satírico en un objetivo para los terroristas islámicos .
El 8 de enero , una mujer policía municipal de Montrouge fue asesinada por Amedy Coulibaly , cómplice de los hermanos Kouachi; al día siguiente, el mismo individuo, que afirma ser del Estado Islámico , atacó una tienda kosher en Porte de Vincennes, en París, matando a cuatro personas y tomando como rehenes a más de diez. Los hermanos Kouachi, que se refugiaron en una imprenta en Seine-et-Marne, donde se dijo durante un tiempo que habrían tomado un rehén , y Coulibaly son, cada uno por su cuenta, asesinados a tiros por la policía. 9 de enero , al final de la tarde.
Internacional
Las diversas manifestaciones organizadas en Francia reunieron a cuatro millones de personas, la manifestación más grande jamás registrada en Francia según el Ministerio del Interior .
Había más de 2.000.000 de personas en París, y único en la historia, de hecho había tanta gente en las calles que no era posible contar con precisión el número total de participantes, los sistemas contables clásicos estaban desactualizados .
La procesión parisina va desde la Place de la République hacia la Place de la Nation , a través del Boulevard Voltaire . El desfile pasa a 500 metros del lugar del ataque a Charlie Hebdo . Una segunda ruta pasa por el bulevar de Ménilmontant y luego por la avenida Philippe-Auguste . Una tercera ruta pasa por la Place de la Bastille a través del Boulevard des Filles-du-Calvaire .
Dispositivo de seguridadLa alta concentración de población esperada y la presencia de muchos jefes de estado y de gobierno de todo el mundo, hacen del evento de París un evento de alto riesgo. En total, 2.300 policías uniformados se movilizan para este día. Cuentan con el apoyo de 1.300 soldados y varios cientos de policías vestidos de civil. Los francotiradores se colocan en los tejados de París. En privado, el ministro del Interior, Bernard Cazeneuve, expresó a François Hollande su preocupación por la supervisión de la manifestación.
El sindicato de transporte de Île-de-France anuncia transporte gratuito para llegar al mitin republicano el domingo 11 de enero de 2015 . La RATP informa que, siguiendo instrucciones de la Prefectura de Policía, las siguientes estaciones están cerradas a partir de las 10 a.m.
A media tarde, la RATP anunció, siguiendo instrucciones de la Jefatura de Policía, el cierre de la comisaría de Nación . La estación de Strasbourg Saint-Denis también está cerrada. La marcha republicana finalmente transcurre sin problemas.
Polémicas y controversiasDesde el inicio de la organización de estas manifestaciones, varias voces se alzan contra las formas de “unión sagrada” y las “recuperaciones” y riesgos de abusos que estas presagiarían. El caricaturista Luz encuentra "formidable" el grado de apoyo a Charlie Hebdo , pero dice que es ajeno al tono de los homenajes sobre el uso de La Marsellesa durante las manifestaciones, que le parecen contradecir el espíritu del periódico. Como tal, subraya el peligro de transformar un periódico que nunca ha tenido esta vocación en un "símbolo" , y el beneficio que pueden derivar las políticas de "unión nacional" : para él, "Simbolismo en sentido amplio, cualquiera puede hacer cualquier cosa con él ” . También surge una polémica sobre la posible participación del Frente Nacional electo en la marcha parisina: una mayoría de los líderes de los partidos de izquierda es hostil a la presencia del FN, mientras que la UMP no se opone, en nombre de la unión nacional. El propio PS está dividido: su primer secretario, Jean-Christophe Cambadélis , contradice así la opinión de la mayoría de los dirigentes del partido al declarar que "viene quien quiere y quien se siente preocupado" . Algunos funcionarios socialistas temen que la exclusión del FN le dé a este partido la oportunidad de hacerse pasar por víctima. El presidente de la República François Hollande declara que "Todos los ciudadanos pueden venir […], no hay cheques" . Marine Le Pen llama a sus seguidores a manifestarse en las provincias pero no en París, denunciando "los partidos políticos sectarios" que excluyeron al Frente Nacional de la marcha parisina, y oponiendo "al pueblo francés" a la clase política que "recuperó" la Procesión parisina. Ella misma se manifestó el 11 de enero en Beaucaire , cuyo municipio ganó el FN durante las elecciones municipales de 2014 . Por su parte, Jean-Marie Le Pen , presidente de honor del Frente Nacional, juzga la manifestación "orquestada por los medios de comunicación" y denuncia a los dirigentes políticos presentes durante la manifestación como "charlotas responsables de la decadencia de Francia" , provocando vergüenza dentro de la dirección de la FN.
Olivier Besancenot , por su parte, denuncia la "instrumentalización política" de los atentados y anuncia que el Nuevo Partido Anticapitalista no participará en las manifestaciones junto a los partidos gobernantes, como lo hará Lutte Ouvrière , que se niega a participar en la unión nacional. . La actitud de las formaciones que integran el Frente de Izquierda es más contrastada: Jean-Luc Mélenchon y su partido, el Partido de Izquierda, participan en las manifestaciones del 11 de enero, pero se mantienen alejados de las procesiones de otros partidos políticos, que denuncian .maniobras de recuperación. El Partido Comunista Francés , cuyo secretario nacional, Pierre Laurent, había pedido inicialmente la unidad nacional, también llama a la desconfianza frente a la instrumentalización. Otro componente del Frente de Izquierda, el movimiento Conjunto que lidera Clémentine Autain , se niega a firmar el llamado común a manifestarse, argumentando que "la unión sagrada apunta a desdibujar los puntos de referencia para recuperarse mejor políticamente" .
Varios líderes extranjeros o representantes de jefes de estado presentes en la marcha republicana en París fueron presentados como poco sensibles a las libertades individuales y los derechos de prensa en su país. Así, los nombres de Ali Bongo , Viktor Orban , Sergei Lavrov (Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia), Ahmet Davutoğlu (Primer Ministro de Turquía), Ramtane Lamamra (Ministro de Relaciones Exteriores de Argelia), Sameh Choukry (Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto), Boni Se han citado a Yayi o Abdallah II (Rey de Jordania).
Se están levantando voces en Francia y en particular en los Estados Unidos sobre el hecho de que ningún alto funcionario del gobierno estadounidense participó en la manifestación. Muchos medios estadounidenses critican esta ausencia a pesar de que estos ataques tuvieron un fuerte impacto popular en Estados Unidos, muchas personalidades dando su apoyo a los manifestantes. Si John Kerry , secretario de Estado de los Estados Unidos , no estaba presente, se fue a Francia la semana siguiente para "compartir con todo París y con toda Francia (su) emoción" . También elogió el compromiso del país con la libertad de expresión , que considera "una inspiración para todo el mundo" .
Fotos del encuentro en ParísA las 14.15 horas, la Place de la République ya estaba llena.
Un letrero de " Je suis Charlie " .
Parte del equipo de Charlie Hebdo , que incluye a los dibujantes Luz et Coco y a la periodista Sigolène Vinson .
Entre la Place de la République y la Place de la Bastille .
Homenaje a los colaboradores de Charlie Hebdo .
Homenaje al policía Ahmed Merabet.
Los manifestantes en el 3 º distrito .
En el bulevar Saint-Martin .
En Boulevard Voltaire , hacia Place de la Nation .
Manifestantes en la Place de la Bastille .
Multitud en la Place de la Bastille .
Manifestantes frente a la Opéra Bastille .
Alrededor de las 6 p.m., Place de la Bastille .
Alrededor de las 6 p.m., Boulevard Richard-Lenoir , donde se conmemora la memoria de Ahmed Merabet, asesinado aquí por los hermanos Kouachi .
Cientos de ciudades de Francia tienen más de 1.000 participantes.
En Lyon .
En Burdeos .
En Rennes .
En Montpellier .
En Grenoble .
En Dijon , coloque Darcy .
En Brest .
En Nancy , coloque a Stanislas .
En Reims , Place Royale .
En Caen .
En la escena internacional:
|
Según el orden del protocolo:
Los partidos políticos están representados:
La presidenta del Frente Nacional , Marine Le Pen , se manifiesta en Beaucaire .
Religiosos y comunidadesLos líderes religiosos están presentes:
M gr Olivier Germay se desplaza en Ajaccio.
Cultura
Están presentes personalidades del mundo de la cultura, entre ellas:
|
En la marcha participan representantes de CFDT Laurent Berger y FO Jean-Claude Mailly , así como de MEDEF Pierre Gattaz y Laurence Parisot .
Varias organizacionesEn las marchas participaron el escultismo francés y otros representantes del movimiento scout del Hexágono, así como representantes de las distintas órdenes masónicas como el Gran Oriente de Francia y la Federación Francesa de los Derechos Humanos.
- países de la Unión Europea
|
- países europeos fuera de la Unión Europea
|
- África
|
- America
|
- Asia
|
- Instituciones internacionales
|
El historiador Jean-Noël Jeanneney , Pascal Ory , Michel Winock , Jacques Julliard , Max Gallo , Danielle Tartakowsky y Sophie Wahnich coinciden en la dimensión de los hechos "históricos" y "sin precedentes" dada la magnitud de la movilización, la extensión a todo el territorio francés. , su inspiración unificada, y el impacto internacional que resultó en la participación excepcional de muchos representantes de estados extranjeros - como tal, el 11 de enero es para Michel Winock el primer "día del internacionalismo democrático" de la historia.
El historiador Jean Garrigues apunta que la presencia en la procesión del Primer Ministro Manuel Valls es una novedad en la historia de la Quinta República desde “ni Georges Pompidou , durante la gran manifestación gaullista de30 de mayo de 1968, ni tampoco Lionel Jospin durante los desfiles de las rondas intermedias en 2002 no estuvieron presentes ” . Por otro lado, es la segunda vez en la historia del régimen que un presidente de la República participa en una manifestación después de la de François Mitterrand en la manifestación parisina tras la profanación del cementerio judío de Carpentras en mayo de 1990.
Según una encuesta de Harris Interactive, el motivo más común para participar en las manifestaciones del 10 y 11 de enero de 2015 fue querer "defender los valores fundamentales de la República y en particular el respeto a la libertad de expresión" (81% estando todos muy de acuerdo con esta proposición).
El sociólogo Gérôme Truc explica el éxito de estos eventos por varios factores:
Jacques Julliard explica la singularidad de las manifestaciones por el “fenómeno de internet ” , “que no existía anteriormente y resulta en una vivencia simultánea de hechos” .
Para el historiador Pierre Nora , el éxito de la movilización y su difusión a escala global - a diferencia de los atentados del 11 de septiembre de 2001 - se explica por el hecho de que “Francia aún conserva la imagen del país de los derechos humanos”. , y libertad ' .
El historiador Pierre Nora califica el 11 de enero como un “evento monstruo” , concepto que había forjado para mayo del 68 , y lo compara con otros “eventos fusionales que llevan contradicciones” y “conjurativos” como “Francia es especialista” , como la Fête. de la Fédération , el 13 de mayo de 1958 en Argel , o mayo del 68.
Danielle Tartakowsky, por su parte, clasifica estas marchas en la categoría de "manifestación - levantada en masa ", que "interviene en una situación de crisis mayor" y que ve al poder y a la ciudadanía movilizándose contra una amenaza: invoca la batalla de Valmy , el acto inaugural de esta categoría, y el 30 de mayo de 1968, "cuando los gaullistas salieron a la calle (reuniendo a 1 millón de personas en París según los organizadores) para defenderse de los movimientos sindicales y estudiantiles" .
Según el psiquiatra Jean-Claude Polack , "la" marcha republicana "del 11 de enero, decretada por el Estado, hereda indudablemente mucho de la" marcha blanca "que siguió al asunto Dutroux en Bélgica (...)" .
El politólogo Benjamin Berut ve en estos eventos una “ceremonia televisiva” , según el concepto de Daniel Dayan y Elihu Katz : ésta se caracteriza por el hecho de ser esperado y de ver su narrativa definida antes de la producción del evento, como Fue el caso, por ejemplo, de la misión Apolo 11 .
Para Pierre-Yves Baudot, profesor de Ciencias Políticas, “las marchas que tuvieron lugar en muchas ciudades de Francia entre el 7 y el 11 de enero no son sólo manifestaciones, ni ceremonias nacionales, ni desfiles, ni funerales., Ni procesiones ni romerías ni marchas. El 11 de enero toma prestado de cada uno de estos métodos de ocupación del espacio público ” .
MotivacionesPara el psiquiatra Serge Tisseron , la manifestación del 11 de enero refleja "la idea de hacer algo para controlar la emoción, una forma de mostrar nuestro poder, de decirle a los terroristas:" no lo dejaremos pasar "" . Sus colegas Marie-Aude Piot y Jean-Marc Guilé describen así el hecho: “Un movimiento eminentemente polisémico, sin duda fue un homenaje a las víctimas, a quienes dan testimonio de sus convicciones, un guiño a la irreverencia también, pero fue sobre todo un grupo empieza contra la muerte ” . Según el sociólogo Gérôme Truc, “todos los manifestantes fueron llevados por la emoción pero no por los mismos resortes. Por ejemplo, algunos tenían banderas francesas y cantaban la Marsellesa cuando otros se negaban a hacerlo. Ese día intentamos darle sentido a algo esquivo, pero luego vimos que volvían otros discursos, en particular el voto por el Frente Nacional que no se debilitó ” .
Entre comunión y diversidadEl sociólogo Michel Maffesoli ve estos hechos como la "expresión emocional" del paso del modelo social de la unidad a lo que él llama la "unidiversité" , que conjuga diversidad y cohesión. Régis Debray , que hace una analogía con la Fête de la Fédération , evoca una “comunión secular” que “despertó a un cierto republicano sagrado ” a través del “reflejo vital de un alma colectiva sin esprit de corps” . La historiadora Sophie Wahnich compara estas manifestaciones con el homenaje que se le rindió a Jacques Guillaume Simoneau durante la Revolución Francesa , a través del llamamiento lanzado por el Estado francés y la división de la sociedad francesa a la que condujo. Pierre-Yves Baudot observa que a raíz de las manifestaciones, las reacciones "tienden a hacer de estas secuencias momentos de intensa comunión y de fuerte acercamiento entre gobernantes y gobernados" , mientras que esta lectura plantea tres problemas, según él:
En todas partes de Francia, las manifestaciones del 10 y 11 de enero de 2015 son marchas silenciosas . En un comunicado conjunto, la Liga de los Derechos Humanos , Licra , Mrap y SOS Racisme convocan desfiles "sin eslogan ni consigna, sin pancarta ni pancarta" . El historiador Pascal Ory ve en la emancipación de los manifestantes frente a las organizaciones y sus eslóganes individualizados, "el signo del individualismo muy avanzado que caracteriza a nuestras sociedades occidentales" .
Aplausos de la policíaAlain Finkielkraut , tras la aclamación de la CRS y el canto de la Marsellesa durante la manifestación, cree que a diferencia de mayo del 68 , "ya no es la sociedad la que se rebela contra el Estado: es la nación la que se moviliza y defiende lo que más tiene querido - laicismo - porque siente una amenaza existencial ” . Según Pierre-Yves Baudot, “no hay muchos otros sucesos históricos de aplausos de la policía, aunque hay otros ejemplos donde la presencia de la policía y la policía. El ejército fue ambivalente, como fue el caso durante el funeral de Adolphe Thiers ” .
DenominaciónEvocando el nombre de “marcha republicana”, el lingüista Philippe Blanchet cree que “realmente no vemos cómo la masacre de la redacción de Charlie Hebdo es un“ ataque a la República ”. […] De repente, no entendemos el significado de la expresión “marcha republicana”. Si hubiera tenido lugar en Bélgica o Reino Unido , ¿se le habría llamado la “marcha monárquica”? ¿En Luxemburgo , “Marche granduchique” y en Andorra “ Marche Principautaire”? Aquí encontramos uno de los frecuentes abusos de la noción de república en los medios de comunicación y el discurso político franceses, como cuando hablamos de un “ frente republicano ” para oponerse al Frente Nacional . No tiene nada de particularmente republicano. De hecho, se podría decir, por ejemplo, "Marcha de derechos humanos" para oponerse al ataque a la libertad de expresión, del mismo modo que "Frente de derechos humanos" o "Frente humanista" tendría mucho más sentido frente al programa. derechos del Frente Nacional ” .
Varios observadores hablaron sobre el tema en los días y semanas posteriores a las manifestaciones. Frédéric Lordon , investigador del CNRS y economista heterodoxo, cree que habría "material para cuestionar la realidad de la" unión nacional "que se celebra en todas direcciones. Todo nos lleva a creer que la procesión parisina, por inmensa que fuera, se mostró notablemente sociológica: blanca, urbana, educada ” . Alain Finkielkraut afirma que "Francia black-blanc-beur no estuvo allí" el 11 de enero. Para Daniel Sibony, que analiza el auge del islamismo, "en la gran manifestación de Charlie Hebdo , los musulmanes estaban en gran parte infrarrepresentados" . El sociólogo Jean Baubérot considera que "la manifestación del domingo [11 de enero] fue una manifestación de la clase media " , y destaca la participación de "mujeres con velo que decían Je suis Charlie " . Radio France Internationale también informa sobre una multitud "cosmopolita" que incluye "muchos franceses de origen extranjero y especialmente de origen africano. Y todos eran Charlie ” . Gilles Leproust, secretario general de la asociación “Ville et banlieue” cree que “los suburbios también participaron en las marchas para mostrar su horror” . El sociólogo Gérard Mauger subraya que un análisis sociológico de la manifestación parisina del 11 de enero debe procurar "tener en cuenta la morfología social de la multitud de manifestantes del 11 de enero que era difícil de identificar a simple vista" y "dar también un relato de las "razones" que estos manifestantes tenían para tomar las calles. El investigador se enfrenta entonces a la polisemia de “Je suis Charlie” (o la de “I am not Charlie”) ” .
La periodista de Le Monde , Sylvia Zappi, indica que los habitantes de la periferia fueron "poco vistos en los desfiles de la marcha republicana del domingo 11 de enero" , aunque algunos han "asistido a un mitin cerca de sus casas, con los que conocían" . A través de un informe que da la palabra a los residentes de Ile -de-France , analiza las razones por las que muchos han oscilado "entre el deseo de compartir su tristeza, de mostrar su solidaridad con las familias de las víctimas y el rechazo a las caricaturas de Mahoma publicadas por Charlie. Semanal en 2006 ” . La falta de movilización refleja la vacilación entre el miedo ante los atentados y una "total incomprensión frente a las caricaturas" de estos "musulmanes franceses, practicantes o no [que] se sintieron heridos" . El periodista, encargado de los suburbios en el diario, señala que incluso "los más involucrados" fueron "pocos para sumarse a las manifestaciones en apoyo de Charlie" . Como si este mundo pasajero no fuera de ellos. " Ella recuerda la distancia social que se ha ampliado: " Muchas personas subrayan esta retirada, causada por la forma en que estos habitantes de los suburbios se sienten olvidados, relegados "y concluye: " Sin embargo, más allá de las dudas, el campo, muchos decir que quizás sea el momento de volver a hacer sonar la alarma sobre la situación en los barrios ” .
Según una encuesta de Harris Interactive , alrededor del 20% de los manifestantes eran trabajadores, lo que corresponde a su proporción de la población activa francesa (20,6%). La encuesta también señala una subrepresentación de las categorías que votan más a la derecha o a la extrema derecha. Una encuesta de Ifop para Paris Match , señala que "el 97% de nuestros conciudadanos sintieron que era necesario que los franceses se unieran más allá de sus diferencias y demuestren la unidad nacional" , y señaló "diferencias significativas en términos de manifestantes para ciudades de tamaños comparables ” . Presenta un mapa "de la movilización que se refiere en hueco a la del voto y la abstención del FN" , luego trata de responder a la pregunta de "una menor movilización de los musulmanes" , para concluir que "la hipótesis de un boicot masivo de las manifestaciones por los musulmanes queda por tanto invalidada aunque se pueda pensar que, en tendencia, la movilización fue indudablemente menos fuerte que en otros lugares de esta parte de la población ” . El instituto apunta también que “opongamos así a una Francia que ha 'abandonado' y que no se ha identificado indebidamente con esta lucha ya una Francia que va mejor, que mira más positivamente el futuro y que se moviliza mucho más” .
¿Debate en torno a Qui est Charlie? por Emmanuel ToddUn debate nacional sobre la composición sociológica de las manifestaciones se abre en mayo de 2015. El historiador Emmanuel Todd , en su libro Qui est Charlie? La sociología de una crisis religiosa , se basa en una cartografía de las manifestaciones para deducir una "sobremovilización de las categorías medias y altas de la sociedad, y en particular de la parte de Francia que es de tradición católica" , y una submovilización de círculos populares, “niños de los suburbios”, “niños de origen inmigrante”. Para Todd, estas manifestaciones son la culminación de una toma política del poder por parte de las clases medias y católicos zombis, europeístas y xenófobos.
El primer ministro Manuel Valls le respondió el 7 de mayo de 2015 en una columna publicada por Le Monde . El sociólogo Vincent Tiberj y la politóloga Nonna Mayer cuestionan el "simplismo" de Emmanuel Todd de "inferir comportamientos individuales a partir de comportamientos observados a nivel de un colectivo (ciudad, departamento, región)" , y contradicen sus conclusiones con base en una encuesta realizada en marzo a solicitud de la Comisión Nacional Consultiva de Derechos Humanos . La encuesta que utilizan para contradecirle es criticada por el propio Observatorio de Encuestas, gestionado por el académico Alain Garrigou , que no está de acuerdo con Todd, considerando que "las cartas nunca han probado nada" . François Héran, ex director del Instituto Nacional de Estudios Demográficos (INED), cree que Emmanuel Todd "carece de método. Para establecer las conclusiones que presenta en su trabajo, sería necesario utilizar un análisis demográfico y estadístico mucho más avanzado. " Él lo tanto, subraya " la extrema reticencia de los investigadores para llevar a cabo una evaluación en profundidad de los ensayos de Todd: se moviliza factores explicativos de las profundidades de las edades que no son ni falsa ni verdadera y que por lo tanto es muy difícil para validar o invalidar” .
El politólogo Thomas Guénolé toma su defensa, considerando que su "demostración sobre la sociología de los manifestantes es completamente convincente" . Anne Verjus, directora de investigación del Centro Nacional de Investigaciones Científicas , también considera que es necesario “defender el enfoque científico de Emmanuel Todd. Un enfoque que consiste en buscar, más allá de los discursos de los actores, las intenciones implícitas y no percibidas de sus acciones; un enfoque que no puede ser impugnado mediante la producción de medidas estadísticas explícitas del discurso; y que tiene el interés, creo, de contribuir al surgimiento de otras formas de materiales y puntos de vista para decir la verdad de nuestras relaciones sociales ” .
Un ensayo firmado por Jérôme Fourquet y Alain Mergier, publicado por la Fundación Jean-Jaurès al mismo tiempo que el ensayo de Emmanuel Todd, completa o contradice algunas de sus conclusiones. Al combinar los datos de los estudios de opinión y el análisis de entrevistas cualitativas con miembros de las clases populares que no se han manifestado y no tienen vínculo biográfico con el mundo musulmán , este trabajo presenta una población para quien los hechos parecen "en continuidad con el diagnóstico que tenía de la sociedad " , y que conlleva una " sospecha generalizada sobre toda la población de origen, incluso lejana, inmigrante " . El periodista Jean-Laurent Cassely cree que este ensayo y Qui est Charlie? Emmanuel Todd "coincide en un punto central: el 11 de enero confirmó más que reveló una doble división política francesa que tiene una dimensión vertical (el pueblo contra su parte más socialmente integrada) y horizontal (de las clases cada vez más populares). grupos según su origen étnico) ” .
Luc Rouban publica una encuesta para CEVIPOF que va en contra de las observaciones de Emmanuel Todd al comparar las poblaciones de manifestantes y no manifestantes. Concluye, entre otras cosas, que la proporción de manifestantes católicos fue menor que la de no manifestantes católicos, que estos manifestantes eran más de izquierda y "que la islamofobia la llevan principalmente los que no se manifestaron" .
Para Pierre-Yves Baudot, la controversia en torno al libro de Emmanuel Todd “se centró en una pregunta a la que no se puede dar una respuesta obvia, y por una buena razón. Para sostenerse y sostenerse, el consenso debe lograr preservar la mayor vaguedad sobre sus razones de ser, recurriendo a fórmulas sumamente amplias, indefinibles e indefinibles: quién puede decir exactamente lo que quiere decir Charlie y quién podría pretender ser legítimo para poder determinar unilateralmente su significado? Para desplegarse, el consenso trabaja en la evasión: sobre todo, no precisar por qué andaban exactamente los participantes en los desfiles del 11 de enero ” .
El filósofo Vincent Coussedière considera que las interpretaciones contradictorias en torno al mensaje de los manifestantes chocan con el hecho de que “el 11 de enero de 2015 no lleva ningún mensaje político particular. No hay "espíritu del 11 de enero". Hay un cadáver del 11 de enero. Y este cuerpo no es el de la gente, sino el de una multitud o una masa, agregada allí por la emoción. Decir esto no es emitir un juicio de valor sobre lo sucedido, es distinguir diferentes órdenes de la experiencia humana ” . A través de la “riña de los intelectuales franco-franceses” en torno a las manifestaciones, subraya la importancia que estos últimos le dan a “la postura moral a desplegar” en relación a un evento y considera que se trata de una descarga. Objetivo concedido a los patrocinadores de los ataques de las élites francesas que juegan así "el papel de amplificadores y portavoces de una división naciente y dramática dentro del pueblo francés" .
En los días que siguieron, muchos líderes políticos pidieron la continuación del "espíritu del 11 de enero" , entre ellos el presidente del Gobierno, Manuel Valls, durante un discurso ante la Asamblea Nacional que le valió varias ovaciones.
El 20 de enero, con motivo del saludo a los órganos constituyentes y a las oficinas de la Asamblea Nacional y el Senado , el presidente François Hollande pronuncia un discurso sobre el tema de la unión nacional: "El espíritu del 11 de enero debe en adelante inspirar nuestro acción a largo plazo […] Una vez más nuestras instituciones, nuestros principios han demostrado su solidez y solidez. Los declinistas creían que los resortes de Francia estaban rotos, pero ella se puso de pie con el mayor vigor. Depende de nosotros, funcionarios electos y funcionarios, preservar este estado de ánimo ” .
La periodista Sylvie Kauffmann considera que a diferencia de la sociedad estadounidense tras los atentados del 11 de septiembre de 2001 o de la sociedad china tras el terremoto de Sichuan en 2008 , la unidad nacional se resquebrajó rápidamente en Francia y dio paso a un “ encubrimiento ”. Fuego emocional ” . Para el psiquiatra Serge Tisseron , "las fracturas que aparecieron en esta ocasión atemorizaron - en particular en el gobierno" . Gérôme Truc contradice esta idea: “Estudiamos cuánto tiempo había durado el fortalecimiento de la cohesión social en Estados Unidos [después de los atentados del 11 de septiembre de 2001]: sólo unas pocas semanas. Tres meses después seguimos adelante y nueve meses después volvemos por completo a la normalidad ” . Régis Debray advierte contra la "aparición de un macartismo democrático" : "Prensa, radios, televisores han flotado un momento en el país, retransmitidos por el gobierno que los retransmitió (el bucle clásico), una sospecha generalizada, algunos lanzando una cacería de ambiguos o declarados traidores ” . Pierre-Yves Baudot señala que “es en nombre de la libertad de expresión que se ha reducido el espacio de lo que es posible decir y hacer en este período. Los eventos de consenso se caracterizan por la reducción del espacio para posibles posiciones ” .
Se están poniendo en marcha algunas iniciativas ciudadanas para ampliar las manifestaciones: los estudiantes de secundaria están organizando una "marcha de la unidad" de 600 km desde Burdeos a París y el periodista-director Romain Potocki está lanzando el movimiento #JeMarcheAvecToi para invitar a los usuarios de Internet a compartir fotos y videos para afirmar la existencia de una Francia unida, generosa y fraterna. Sin embargo, parecen marginales, aislados y poco retransmitidos. El 11 de abril de 2015, unas pocas decenas de personas se reunieron en la Place de la République, respondiendo a la llamada # RallumerRépu lanzada en las redes sociales, para continuar la movilización.
En mayo de 2015, por iniciativa de Bernard Reynès , una treintena de diputados de la UMP presentaron un proyecto de ley para hacer del 11 de enero “un día de unidad nacional y lucha contra el terrorismo” .
En mayo de 2015, Le Monde contaba “unos quince libros vinculados directa o indirectamente al 11 de enero que se encuentran en librerías” . Estos han tenido cierto éxito entre el público, ya que han reeditado libros como el Tratado de tolerancia de Voltaire, reimpreso y vendido en más de 90.000 ejemplares en ediciones Folio-Gallimard desde los ataques de enero.
En este mismo período, el filósofo Vincent Coussedière señala que “el 11 de enero de 2015 reemplazó en el comentario político e intelectual al 7 de enero de 2015. Todo muestra que el debate ahora se ha centrado en la reacción al 7, y no en el 7 en sí mismo” .
En septiembre de 2015 nació la asociación “Onze janvier”. Está presidido por Mohamed Sifaoui y cuenta entre sus miembros con la Asociación Francesa de Víctimas del Terrorismo y Vigilancia de la Conspiración . Su objeto, según sus estatutos , es la defensa, propagación, difusión y consolidación en la sociedad y más allá del territorio nacional de los principios democráticos […]. " . Mohamed Sifaoui especifica que el nombre de la asociación fue elegido para oponerse a la tesis de Emmanuel Todd en su libro Qui est Charlie? , "Demostrar que la reacción republicana, espontánea, sincera, de la inmensa mayoría de los franceses no fue la expresión de ningún sentimiento rancio o de ideas odiosas, sino la prueba de que los republicanos son, efectivamente, mayoría en este país" .
A nivel internacional, las manifestaciones francesas conducen a ciertos eventos trágicos. En Zinder , Níger, se organizó una gran marcha el 15 de enero de 2015 como anexo a las oraciones del viernes, para protestar contra la participación del presidente de la República de Níger, Mahamadou Issoufou , en expresión de simpatía por las víctimas del terrorismo. actuar. La manifestación se tornó violenta: el centro cultural francés, iglesias, escuelas confesionales y un gran número de hogares y lugares de comercio de familias cristianas fueron saqueados. Los ataques se reanudaron al día siguiente en la capital Niamey y varias otras ciudades.
En un texto publicado por Le Monde y titulado “Carta a mi hija, el día después del 11 de enero de 2015”, JMG Le Clézio celebra la manifestación parisina unos días después:
“Durante este momento milagroso, las barreras de clases y orígenes, las diferencias de creencias, los muros que separaban a los seres dejaron de existir. Había un solo pueblo en Francia, múltiple y único, diverso y latiendo con el mismo corazón. Espero que a partir de ese día todos los que estuvieron contigo sigan caminando en su cabeza, en su mente, y que después de ellos sus hijos y nietos sigan este camino. "
En el álbum From Love de Johnny Hallyday , lanzado el 13 de noviembre de 2015, está Un Sunday in January , una canción que hace referencia a la marcha del 11 de enero, coescrita por Jeanne Cherhal (letra) y Yodelice (música). La cantante la interpreta en particular durante un concierto en el AccorHotels Arena en homenaje a las víctimas de los atentados del 13 de noviembre de 2015 . Tras su designación para interpretarlo el 10 de enero de 2016 durante la ceremonia de homenaje a las víctimas en la Place de la République, algunos allegados a los dibujantes de Charlie Hebdo , que a menudo se burlaban de él, expresan su desaprobación.
El 6 de enero de 2016, el guionista Serge Lehman y el dibujante Gess publicaron una tira cómica titulada L'Esprit du 11 janvier para las ediciones de Delcourt . Una investigación mitológica , obra descrita como "ficción documentada" por el historiador Pascal Ory . Los autores dicen que querían "arrancar estos hechos del ámbito puramente policial y legal" para ofrecer "un testimonio de su carácter casi sagrado" .
El cantante Renaud relata su participación en el desfile parisino en su canción J'ai embrassé un copic , publicada en abril de 2016.