Nacimiento |
13 de junio de 1969 Nancy |
---|---|
Nombre de nacimiento | Virginie daget |
Seudónimo | Virginie despentes |
Nacionalidad | Francésa |
Actividad | escritor , director |
Periodo de actividad | Desde 1993 |
Miembro de | 50/50 colectivo |
---|---|
Premios |
Premio Flora 1998 Premio Saint-Valentin 1999 Premio Renaudot 2010 Premio La Coupole 2015 Premio BnF 2019 |
|
Virginie Daget, conocida como Virginie Despentes , nacida el13 de junio de 1969para Nancy , es un escritor y cineasta francés , traductor ocasional y letrista .
Fue revelada por su novela Baise-moi (1994), que luego codirigió la adaptación cinematográfica (2000). Su mayor éxito hasta la fecha es la trilogía Vernon Subutex lanzada entre 2015 y 2017, que fue adaptada a una serie de televisión y cómics .
Ella es miembro de la academia Goncourt de5 de enero de 2016 hasta su renuncia el 6 de enero de 2020.
Cuando nació, sus padres tenían veinte y diecinueve años. Los trabajadores postales afiliados al sindicato CGT , participan en las manifestaciones con su hija. Su verdadero nombre es Virginie Daget. Tomó el seudónimo de Virginie Despentes a los veinticinco años. A los dos años cantó L'Internationale .
Su madre le compra la rosa Fantômette de la Bibliothèque , pero son los subversivos Reiser y Wolinski los que le gusta leer en secreto. En la escuela primaria , enfurece a sus maestros con incesantes peleas con los niños, a quienes supera en tamaño. Al crecer, es Marilyn Monroe , imagen de la fragilidad femenina, a quien elige como su ídolo. Pero lo negará en la adolescencia .
Lejos de los demás alumnos de su colegio, que por este motivo la apodaron "Burbuja", fue elegida y reelegida cada año como delegada de clase después de que su padre, que se presentó bajo la etiqueta del Partido Socialista , perdiera las elecciones municipales. en Jarville . Sin embargo, no logró movilizar a los estudiantes contra los profesores, cuya enseñanza consideraba reaccionaria, ni llevarlos a la huelga.
Descubrió la escritura con un profesor de francés original, amante del poeta compositor Hubert-Félix Thiéfaine y del grupo de rock post-punk Joy Division . Le enseña que la literatura es algo fundamental: "me abrió el camino a la literatura y, de alguna manera, cambió mi vida" .
A los quince años fue internada contra su voluntad en un hospital psiquiátrico durante poco más de dos meses. La psicoterapia , a pesar de la amorosa preocupación que siente el paciente, se enfrenta a la violencia de la institución y sigue siendo un fracaso como seguimiento escolar y vagabundeo por las prefecturas de Francia durante el cual una adolescente es detenida en numerosas ocasiones por la policía.
A los diecisiete años, mientras hacía autostop , regresando de un viaje a Londres , fue violada , lo que en 2006 fue el tema de un capítulo de su libro King Kong Theory . Ante este trauma , se instala en la negación y responde sistemáticamente a los psicoterapeutas con los que no se rompe el vínculo "no me marcó más que eso" . Este doloroso episodio constituirá el resorte principal del personaje de Manu en su primera novela, Baise-moi . Sólo veinte años después reconoció sobre esta violación que “[…] él es el fundador, de lo que soy como escritora, como una mujer que ya no lo es todo. Es al mismo tiempo lo que me desfigura y me constituye. "
Mientras trabajaba como empleada de limpieza en Longwy , aprobó su bachillerato como candidata gratuita y aún no tenía dieciocho años cuando se inscribió en una escuela de cine en Lyon , que se convertiría en ARFIS dos años después .
Alojada en un albergue en La Croix-Rousse pero sola, se sumerge en el alcoholismo con cerveza mientras se emborracha leyendo a Bukowski . Multiplica trabajos ocasionales, niñera , supervisora de una cadena Minitel , empleada en Auchan , vendedora en una tienda de discos , luego freelance para periódicos de rock ... Seguidora del grupo de rock alternativo Bérurier noir , frecuenta el ambiente, el de los punks y de uno mismo . La falta de dinero lo lleva a la “prostitución voluntaria y ocasional” a través del Minitel rosa , en “salones de masajes” y peep shows .
En 1992 sufrió de un eccema generalizado severo y se refugió en la casa que sus padres la abandonaron durante las vacaciones. En un mes, escribió allí la novela Baise-moi . En el otoño, la joven se une a una okupa parisina y lleva una vida de líder de pandillas, manifestaciones y violencia. Su manuscrito circuló en forma de copias en el mundo post-punk, pero fue rechazado por nueve editoriales e incluso por los libreros que ofrecían obras en depósito. Su estilo vulgar desagrada y asusta a los profesionales.
En 1993 trabaja en París como crítica de cine pornográfico para una revista especializada. De vez en cuando, para vivir, sigue prostituyéndose.
En 1994 , trabajó en el departamento de librería de Virgin Megastore en los Campos Elíseos . Perdió su propio manuscrito de Baise-moi y abandonó su carrera literaria cuando un amigo, sin saberlo, le entregó una copia a Florent Massot , editor de álbumes raros que dan testimonio de la contracultura de los suburbios.
Se arriesga a publicar una novela por primera vez, a mil, luego a dos mil ejemplares. La distribución no va inicialmente más allá de la red subterránea de rock alternativo , fanzines , okupas .
No se desanima y, ahora apegada a su condición de empleada, sigue decidida a cambiar su vida. Para borrar su pasado comprometido, elige un seudónimo : Virginie Despentes. Se refiere "al barrio de las pistas de Croix-Rousse , en Lyon " , donde vivió su vida como prostituta ocasional. Dirige su libro a diez personas seleccionadas.
Durante una intimidad de tres días en una habitación de hotel en Belleville , ella le presenta a uno de sus ídolos, Patrick Eudeline . La crónica del mismo dibujada por el rockero , incrédulo, conmocionado y fascinado, llega a Thierry Ardisson , quien la promociona en su nuevo programa Paris Dernier emitido por el canal de cable Paris Première .
En 1995 conoció a Ann Scott , otra aspirante a escritora que aún no ha sido publicada y que se muda con ella. Las dos jóvenes se apoyan mutuamente en sus ambiciones literarias. Frecuentan el club nocturno Le Pulp , cuyo disc jockey , Sextoy , luego tuvo una aventura con Ann Scott , y su entorno lésbico y transgénero .
Las ventas ascienden a cuarenta mil copias. Tras él, el periodista Laurent Chalumeau hizo lo propio en el programa Nulle part autre de Canal + , el primer canal de televisión francés en emitir regularmente películas pornográficas . Baise-moi se está convirtiendo en un “fenómeno de moda los sábados por la noche” . Las ventas aumentarán a varios cientos de miles de copias.
También se inspira en este libro en las obras pictóricas del pintor postransformacionalista Antoine Alzieu, que trata temas vinculados a las relaciones conflictivas entre hombres y mujeres.
Ante el éxito y una crítica vergonzosa, que a veces la convierte en "víctima de los barrios marginales que el éxito salvará de las drogas y la prostitución " , a veces arroja un modesto velo sobre su pasado, Virginie Despentes, provocadora, responde sin maquillar., "Con tanto placer como tuve que hacerlo " , que era una puta .
En 1996 Florent Massot publicó su segunda novela. Les Chiennes savantes es, en forma de novela policíaca , un retrato oscuro de una determinada condición femenina en la Francia posmoderna , la antítesis de las " mujeres cultas ". Cuando la quiebra de Florent Massot se tragó la fortuna acumulada por Baise moi , Editions Grasset se acercó a ella .
En 1998 publicó allí su tercera novela . Les Jolies Choses , "remake grunge de Lost Illusions " escrito "en tres o cuatro días con coca " recibe el premio Flore 1998 y el premio literario Saint-Valentin 1999. Su adaptación cinematográfica dirigida por Gilles Paquet-Brenner , Marion Cotillard y Stomy Bugsy interpretando los papeles principales, recibirá en 2001 el premio Michel-d'Ornano en el festival de Deauville .
En 1999, Librio publicó Biting Through , una colección de cuentos subversivos, en su mayoría inéditos. La contraportada advierte que "la obra contiene pasajes que pueden ofender la sensibilidad de ciertos lectores" . En 1997, Despentes ya había publicado un cuento, C'est hors, c'est la nuit , en una colección colectiva titulada Dix , editada por la revista Les Inrockuptibles .
A los 30 años dejó de beber.
Virginie Despentes lleva años planeando adaptar su novela Baise-moi a la pantalla. Inicialmente planea hacer una película sin escenas de sexo, pero confiando los papeles principales a estrellas del porno .
Su proyecto, considerado muy diluido, no convenció inicialmente a los productores pero finalmente consiguió el acuerdo de Philippe Godeau , fundador de la empresa paneuropea formada en Gaumont , al ofrecer una cámara de filmación en el hombro, como en las películas pornográficas , donde la La novela de escenas de sexo no será autocensurada ni simulada. Para ayudarla en la dirección , la exalumna de la escuela de cine de Lyon recurrió a Coralie Trinh Thi , una actriz pornográfica de veinticinco años que recibió el Hot d'or 1996 y tiene la singularidad de "atreverse a salir de rodaje". y atreverte a decirlo ” . Los papeles principales están confiados a Karen Lancaume y Raffaëla Anderson .
La película se estrena en sesenta cines franceses en julio 2000. El crítico de cine está indignado por los excesos del asunto, que parecía aceptable mientras no se pusiera en imágenes. Asociaciones feministas , círculos católicos conservadores, activistas de extrema derecha , retransmitidas por una columna del Nouvel Observateur titulada "Sexo, violencia, derecho a prohibir", obtienen tras tres días de explotación la prohibición inmediata.
Mediante una interpretación ad hoc , que reconoce a las autoras de la película su intención de denunciar la violencia sufrida por las mujeres pero observa la lectura pornográfica que realiza el espectador, el Consejo de Estado cancela la visa de explotación . Esta jurisprudencia “ Baise-moi ” restablece la censura para los “menores de dieciocho años”, que no ha sido utilizada desde 1981 , cuando las películas pornográficas no fueron prohibidas hasta al menos los dieciséis años, es decir, un año más que la edad de dieciséis años de edad de mayoría sexual . La sentencia suscita una amplia polémica pero seguirá vigente y será utilizada quince veces.
La ahora reconocida escritora Virginie Despentes quiere escapar del papel caricaturizado de provocador en el que la ha encerrado el escándalo.
Hace dos años, toma el lado opuesto al presentar una cuarta novela, Teen Spirit . Habla de los temas optimistas del éxito social, como la paternidad. Ese mismo año publicó en colaboración con Nora Hamdi , en Diable Vauvert , una novela gráfica , Trois étoiles , una especie de manga sobre la violencia física y social contra la mujer.
Para la misma editorial, tradujo dos textos en inglés : Plastic Jesus de Poppy Z. Brite y Mort aux Ramones ( Poison Heart: Surviving the Ramones ), autobiografía de Dee Dee Ramone , ex miembro del grupo Ramones . El grupo de rock Placebo le pidió en 2003 que tradujera al francés un título de su álbum Sleeping with Ghosts : Protect Me from What I Want , que se convirtió en Protège-moi .
En 2004 participó en el segundo número titulado "Siempre de puta" de la revista Bordel publicada por Flammarion . Escribe para la revista Rock & Folk una biografía de Lemmy Kilmister , músico de la banda Motörhead , y publica Bye Bye Blondie , una novela sobre la alienación , el dolor de la exclusión social , la abnegación que implica el éxito. De 2004 a 2005, Virginie Despentes mantuvo un blog en el que publicaba una publicación de estado de ánimo todos los días. El blog fue pirateado en 2005, lo que provocó su cierre.
SaliendoDespués de haber convivido con el periodista Philippe Maneuver , editor en jefe de Rock & Folk , Virginie Despentes es, como lo declarará en forma de salir del armario , "convertida en lesbiana a los 35 " .
Se convierte en compañera del filósofo Paul B. Preciado (Beatriz Preciado antes de su cambio de estado civil), teórico y seguidor de la deconstrucción del sexo . Ella explicará sobre su relación, que durará diez años, hasta 2014, y su propio cambio de orientación sexual :
“Mi visión del amor no ha cambiado, pero mi visión del mundo sí. Es super lindo ser lesbiana. Me preocupa menos la feminidad, la aprobación de los hombres, todo eso que se les impone. Y también me siento menos preocupado por mi edad: es más difícil envejecer cuando eres heterosexual. La seducción existe entre chicas, pero es más genial, no hemos caído a los 40. "
En 2005, escribió tres canciones para el álbum Va Rire la policía por el grupo como Dragon , así como dos prólogos, uno para Roland Cros y su libro sobre el grupo Bérurier noir y el otro para J'assume por Nina Roberts. , actriz pornográfica. En 2006, dirigió el video de la canción Bad Star para Patrick Eudeline .
Ese mismo año 2006 apareció King Kong Théorie , un libro en el que abordó el género estrictamente autobiográfico , pero en forma de ensayo. La obra se presenta como un "manifiesto por un nuevo feminismo", que influye en muchas feministas (blogueras, podcasters, activistas) de las siguientes generaciones . La revista feminista belga Axelle organiza una recopilación de las reacciones de los lectores.
Después de un relativo silencio de tres años en el anonimato en Barcelona con Paul B. Preciado , Virginie Despentes toma un apartamento en las afueras del parque Buttes-Chaumont y vuelve a la vanguardia de la escena literaria francesa produciendo una suite de obras que, a través de la representación de "malestar social" , nunca deja de molestar.
En 2009 dirigió su primer documental, Mutantes (Féminisme Porno Punk) , emitido por Pink TV y publicado al año siguiente en DVD por Blaq Out. También escribe un cuento sobre erotismo femenino para la revista Psychologies .
2010 marca su regreso a la novela: publica Apocalipsis Bébé , todavía con Grasset. La novela recibe el premio Trop Virilo en2 de noviembre de 2010y el premio Renaudot en8 de noviembre de 2010. Le Diable Vauvert también publica una nueva traducción creada por Virginie Despentes: Synthetic Déséquilibres de English Will Work for Drugs de Lydia Lunch . El mismo año, Cécile Backès y Salima Boutebal ofrecieron una adaptación teatral de King Kong Théorie , durante el “Off” del Festival d'Avignon .
Dirige la adaptación cinematográfica de Bye Bye Blondie con Béatrice Dalle y Emmanuelle Béart , que se estrena enmarzo 2012.
En 2015, Virginie Despentes comenzó a publicar la serie Vernon Subutex , compuesta por tres volúmenes que aparecen enenero 2015( Vernon Subutex, 1 ),junio 2015( Vernon Subutex, 2 ) yMayo de 2017( Vernon Subutex, 3 ).
Escribe en Les Inrockuptibles la17 de enero de 2015Diez días después de la masacre de Charlie Hebdo .
La 5 de junio de 2015, pasa a formar parte del jurado del Premio Femina y, en5 de enero de 2016, fue elegido miembro de la academia Goncourt .
La 30 de noviembre de 2015, se encuentra entre los firmantes del Llamamiento de los 58 : "Nos manifestaremos durante el estado de emergencia " .
La 3 de abril de 2019, recibe el premio BnF por todo su trabajo.
La 6 de enero de 2020, renunció a la academia Goncourt para poder dedicarse más a la escritura.
Después de la ceremonia de César en el año 2020 marcado por la salida de Adèle Haenel , Virginie Despentes firmar el 1 st artículo de apoyo a March 1 a actriz en Libération . Este texto, que retoma el gesto de Adèle Haenel ( “A partir de ahora, nos levantamos y nos encubrimos” ), ha tenido un gran impacto y se comparte decenas de miles de veces en las redes sociales.
La 4 de junio de 2020, France Inter publica una “Carta dirigida a mis amigos blancos que no ven dónde está el problema…” , en la que Virginie Despentes denuncia la negación del racismo y explica por qué considera que ser blanco es un privilegio. Ella escribe en particular:
“En Francia, no somos racistas, pero no recuerdo haber visto nunca a un ministro negro. Sin embargo tengo 50 años, lo he visto, gobiernos. En Francia, no somos racistas, pero en la población reclusa los negros y los árabes están sobrerrepresentados. "
También menciona los “ controles de facies ”, la “falta de diversidad ” en los medios o las desigualdades observadas durante el encierro y la crisis del Covid-19 . También apoya la manifestación contra la “ violencia policial ”, organizada por el colectivo La Vérité pour Adama. Saluda a Assa Traoré , la hermana de Adama Traoré , quien murió en 2016 después de su arresto, y la describe como una Antígona moderna.
Es miembro del Colectivo 50/50 que tiene como objetivo promover la igualdad entre mujeres y hombres y la diversidad en la industria cinematográfica y audiovisual .
En octubre 2020, la novelista firma el prefacio de la biografía del grupo de rock Les Thugs que ha citado varias veces en sus libros.
Su obra, un inventario de la marginación de la juventud, participa de cerca en la liberación de las costumbres vividas por la Generación X y la aclimatación de la pornografía al espacio público inducida por las nuevas técnicas de comunicación . Mediante la exploración transgresora de los límites de la obscenidad , tanto el novelista como el cineasta ofrecen una crítica social y un antídoto al nuevo orden moral . Más aún, sus personajes cuestionan de manera identitaria la perturbación del sujeto que lleva de la miseria y la injusticia a la violencia contra uno mismo, como la drogadicción , o contra los demás, como la violación o incluso el terrorismo , violencia de la que ella misma tuvo que sufrir. .
Despentes afirma que es la lectura de la obra de Charles Bukowski la que le permite captar "hasta dónde podemos llegar en este lenguaje, [el lenguaje oral], para comprender su inteligencia y complejidad". Varios críticos asocian el estilo de Despentes con una "oralidad brutal", con "un estilo crudo", que se manifiesta a través de "palabras de argot" , "expresiones pertenecientes al lenguaje oral o incluso familiar" , eliminaciones de "ne" discordante, y el personal pronombre del sujeto, así como la caída de su vocal final.
"[...] d 'n de correo no tienen nada que coger sus pobres wankers gallos y [...] Tomé otra en el estómago y [...] me cogida. Es como un coche que las estaciones de tren en una ciudad, que no no deja que el material en el interior de valor, ya que hace no puede impedir que sea forzado. Mi coño , yo hago no puedo ayudar a los bastardos entren y j i n ' tienen nada izquierda valiosa allí ... " No me jodas , p.56
"- T u n 'ir a ninguna parte, puta vieja . Porque t u n ' no tenías pasaporte y te costaría saber cómo conseguir las entradas y una vez allí, ¿qué dices , pobre tonto? » Vernon Subutex , volumen II, p. 46.
Pero más allá de estos fenómenos léxicos y sintácticos, es también el uso de metáforas hiladas lo que permite que la escritura de Despentes adquiera una fuerte expresividad.
"Con las yemas de los dedos, acaricia el trasero y mueve el cañón, para endurecerlo y tensarlo, que se descarga en su boca como semen de plomo. » No me jodas , p.236
Frédéric Chevillot observa, sin embargo, que ciertos extractos no contienen ni rasgos orales ni un registro familiar; habla de "pureza de escritura".
“Más tarde esa noche, la despierta haciendo dibujos con las yemas de los dedos en su espalda. Tiene escalofríos hasta los tobillos, no tiene tiempo de recobrar el ánimo, tiene la lengua diminuta en la boca. Delicioso y ágil. Su cuerpo esbelto como el de un niño, y su polla es cálida y reconfortante cuando se trata de su útero. Ella le está infinitamente agradecida por ser como es, él la abraza con más fuerza en sus brazos, cuando ella le susurra: "Me haces sentir bien, de verdad". A ella le gustaría llorar contra él. » Fóllame , pág. 109-110.
Un "humor napalm" se menciona a menudo en la obra de Despentes. Virginie Sauzon advierte el uso de antífrasis ,
"- T u as ya se ve ordenado. Peleaste?
No, me caí solo. Por eso tengo que beber para dormir. Mientras camino, me caigo. » Fóllame , pág. 67
Ella también nota un gusto por la subestimación :
“'Pero no puedo hacer la manga. Estoy asustando a la gente. Mírame. Tengo SIDA. Estoy asustando. Vernon asintió sabiamente. “Puede que no valga la pena decírselo de inmediato, puede decir que está buscando un hotel sin explicarle que está enfermo”. Es cierto que, desde el punto de vista de la comunicación, el sida tal vez no sea el argumento a plantear . » Vernon Subutex , volumen II, p. 103.
Virginie Sauzon también observa un humor agresivo (mediante insultos, términos abusivos),
"- J e n 'no quiero distraerte. Para ser honesto, realmente quiero que rompas. De inmediato, un problema con el olor. Apestas a mierda, gilipollas, es insoportable. " Fóllame , páginas 108-109.
"Serías un gran turista de mierda ". » Vernon Subutex , volumen II, p. 46
Y destaca una reflexividad paródica, en el trabajo de Baise-Moi, donde los protagonistas comentan sus escapadas y crímenes.
"- Nos don ' no sólo que cogida. Es necesario pensar en dejar una palabra con la AFP: "saltaron sin banda de goma", que hacen no de titulación nada.
- Buena idea. » Fóllame , pág. 199.
Virginie Despentes afirma que como autora su frase está “ligada a la respiración, a la energía”, que podemos hacer un libro “siempre que tengamos una idea de melodía”. Alexis Brocas escribe que "el estilo de Despentes (está) trabajado para acomodar la oralidad en la palabra escrita", y que "conviven oraciones sofisticadas y réplicas agarradas por el oído". La alternancia de frases cortas y largas, la eliminación de los signos de puntuación, la presencia de homeoteleutes , son rasgos estilísticos del autor para trabajar el ritmo.
“Zblam. Zblam. Es el sonido de mierda de la realidad sacudiendo su puerta. Zblam. Pero no la realidad cotidiana, no el ayer . Zblam. No la familia st . O incluso algo atroz de un nuevo terremoto no un evento que requeriría Reaccionar de iones de Decis iones rápido . Zblam. Zblam. Es más bien la locura es Parl er como una sombra, pero bajo un sol de plomo ed . Este es el paso e revo leer , algunas cosas que puede p Lee Chang er Archivo ed pl ein medio de ella en el de cuidar la hormiga p Leer rió en Nunca será como av hormiga . » Vernon Subutex , Volumen I, pág. 254.
Pierre Pachet observa, sobre el estilo de Virginie Despentes, "un lenguaje lleno de lugares comunes", que llega, "a fuerza de concentración, de coherencia en la construcción de cada uno, de penetración psicológica en el alma de estos personajes sin profundidad". para lograr una precisión singular, una belleza a menudo cautivadora ”. Despentes explica que "recupera cosas, es un poco como hacer un collage, [ella] recupera una expresión" . El uso de clichés del lenguaje es parte integrante de la escritura del autor, con el fin de penetrar en la interioridad de los personajes.
"Y esta gente, a la hora de otorgar vivienda pública, tiene el corazón en la mano para poner siempre a los extraños ante el caso de su madre, a los extraños y a los amigos que tienen un brazo largo ". Vernon Subutex , volumen I, pág. 369
A través del discurso indirecto libre, se ven cristalizados en el propio léxico del personaje, " La puta del exdirector del FMI" Vernon Subutex , Tomo I, p. 369.
Para Nicole Sauzon, esto "indica inmediatamente una superposición de la voz del narrador y la del personaje gracias a un juego de enfoque" .
El sexo y la violencia son temas importantes en la obra de Despentes. Lejos de la literatura erótica que pretende provocar el deseo o estimular la excitación sexual, la sexualidad en Despentes representa la forma en que se organizan las relaciones entre hombres y mujeres a través de las figuras arquetípicas de la prostitución y la violación. La violencia en su obra es ante todo femenina pero que, a través del crimen, reemplaza el modelo dominado por un modelo dominante.
“La escritura de Despentes no minimiza la violencia, al contrario. La violación es un patrón en el corazón de su obra, y demuestra que no se reduce a una simple interpretación, mientras rechaza las interpretaciones mayoritarias que se hacen. Por eso da a las mujeres la posibilidad de dejar de ser sólo víctimas: porque su autor las dota de una fuerza, una agresividad o un rumbo contrario a los códigos de la feminidad, pero también porque comparten una experiencia común, son tantas ficticias. índices que revelan un orden sexista real. "
El amor es también un tema central en la obra de Despentes: "Todo amor, o apariencia de amor, es violento, egoísta y personal" .
El autor rechaza los tabúes Y explora todos los estratos sociales ; sus páginas están pobladas por mujeres marginadas por la sociedad pero sobre todo por hombres. Drogas, alcohol, racismo, prostitución, no hay lugar para censuras ni concesiones en la obra Despentes . Ella escribe: "Estoy furiosa con una sociedad que me educó sin nunca enseñarme a lastimar a un hombre si me separa los muslos, mientras que esta misma sociedad me inculcó la idea de que era un crimen que nunca podría superar".
Su texto de apoyo Adèle Haenel , con motivo de la 45 ª ceremonia de César enfebrero 2020es criticada por la generalización que hace entre Roman Polanski y los "ricos" , ya que escribe en particular:
“Ha llegado el momento de que los más ricos transmitan este hermoso mensaje: el respeto que les debemos ahora se extenderá a sus pollas manchadas con la sangre y la mierda de los niños que violan. "
Para Natacha Polony , el texto de Virginie Despentes apunta a resaltar "el aborrecimiento de los hombres heterosexuales, al menos de aquellos de ellos que no se azotarían para ser hombres". Su objeto es imponer al universo social esta fantasía de una "norma heterosexual" totalitaria, perfectamente ilegítima por estar construida culturalmente, por la cual los varones esclavizarían al resto de la humanidad. "
El texto “Carta dirigida a mis amigos blancos que no ven dónde está el problema…” provoca reacciones negativas. Estos están vinculados en particular a sus aproximaciones. Así escribe Kofi Yamgnane , que fue secretario de Estado de Asuntos Sociales e Integración bajo François Mitterrand : “Debe saber que antes de la independencia de sus respectivos países, el marfileño Félix Houphouët-Boigny y el senegalés Léopold Sédar Senghor eran ministros franceses. Debería recordar que, después, en el gobierno, en particular, hubo hombres como Roger Bambuck , luego yo, que venía de África, y más recientemente Laura Flessel o Sibeth Ndiaye . ¿Debemos recordar que el actual portavoz del gobierno nació en Senegal? "
En Les Inrockuptibles el17 de enero de 2015Diez días después de la masacre de Charlie Hebdo , escribe:
“Amé a mi vecino durante cuarenta y ocho horas. [...] Pasé dos días recordando amar a la gente solo porque estaban allí y aún se podía decir. Yo era Charlie, el barrendero y el policía de la entrada. Y yo también eran los tipos que entraban con sus armas. Aquellos que acababan de comprar un Kalashnikov en el mercado negro y habían decidido, a su manera, el único disponible para ellos, morir de pie en lugar de vivir de rodillas. También me gustaron los que hicieron que sus víctimas se pusieran de pie pidiéndoles que declararan su identidad antes de apuntar a la cara. También me gustó su desesperación. [...] Los amé en su torpeza - cuando los vi con los brazos en la mano gritando "hemos vengado al Profeta" y no encontrando el tono adecuado para decirlo. [...] Incluso en su acto heroico, algo que no tuvo éxito. [...] Fueron dos días como el de un shock tan intenso que me disparé en el amor de todos. "
Este texto será la pena para ser acusado de complacencia hacia los terroristas, sobre todo después de su columna del 45 º ceremonia de Césarmarzo 2020. En un número con motivo de la apertura del juicio de laenero 2015, el periódico satírico dedica una página doble a los "carroñeros de 7 de enero de 2015 Entre los que destacan Virginie Despentes y Edwy Plenel , "dos seguidores de la lección de moral, denunciando con todas sus armas, cubriéndose con las halagadoras galas de la izquierda" según Etienne Gernelle du Point .
Véanse también sus propias adaptaciones .
Virginie Despentes también cantó con su grupo Skywalker un título incluido en el recopilatorio Creatures of the Abyss , bajo el sello Wild Palm.
Bases de datos y registros