Île-de-Batz | |||||
Vista parcial de la isla. A la derecha, Roscoff . En el horizonte, la costa Trégoroise de la bahía de Morlaix con Barnenez . | |||||
Heráldica |
|||||
Administración | |||||
---|---|---|---|---|---|
País | Francia | ||||
Región | Bretaña | ||||
Departamento | Finisterre | ||||
Ciudad | Morlaix | ||||
Intercomunalidad | Comunidad de municipios Comunidad de Haut-Léon | ||||
Mandato de alcalde |
Chico Cabioch 2020 -2026 |
||||
Código postal | 29253 | ||||
Código común | 29082 | ||||
Demografía | |||||
Lindo | Batziens o isleños | ||||
Población municipal |
455 hab. (2018 ) | ||||
Densidad | 142 hab./km 2 | ||||
Geografía | |||||
Información del contacto | 48 ° 44 ′ 43 ″ norte, 4 ° 00 ′ 35 ″ oeste | ||||
Altitud | Min. 0 m Máx. 23 m |
||||
Área | 3,2 kilometros 2 | ||||
Tipo | Municipio rural y costero | ||||
Área de atracción | Municipio excluyendo atracciones de la ciudad | ||||
Elecciones | |||||
Departamental | Cantón de Saint-Pol-de-Léon | ||||
Legislativo | Cuarta circunscripción | ||||
Localización | |||||
Geolocalización en el mapa: Bretaña
| |||||
Vínculos | |||||
Sitio web | Web oficial del Ayuntamiento | ||||
Île-de-Batz [il də bɑ] es una comuna francesa situada al norte del departamento de Finisterre (en León ), en la región de Bretaña . Consiste en la isla de Batz, frente a Roscoff . Su territorio fue una vez parte de la minihy de San Pol .
La isla de Batz es parte de las Islas Ponant . Se encuentra a 1,5 km de Roscoff , en la costa norte de Finisterre . Se extiende por 3,5 km de largo y 1,5 km de ancho. El recorrido por la isla es de 10 km . Está separada del continente por un estrecho corredor donde reinan violentas corrientes. Es servido por un transbordador marítimo de dos millas desde Roscoff.
El canal | El canal | El canal |
El canal | El canal | |
El Canal Santec |
Canal de la Île-de-Batz Roscoff |
Canal de la Île-de-Batz Roscoff |
“El relieve de la isla de Batz es bastante accidentado, aunque la altitud apenas supera los 40 metros. La tierra, arenosa y árida, produce exiguos pastos donde, en medio de hierba corta y corta, algunos matas de helechos, zarzas o aulagas se elevan de distancia en distancia. Ningún árbol de la selva alta llega a romper la monotonía del paisaje. Sin embargo, en este terreno descubierto y arrastrado por los vientos durante tres cuartos del año, los cereales triunfan muy bien (...) Al abrigo de altos muros, algunas especies de árboles frutales dan abundantes cosechas », escribió Louis Le Guennec a principios del XX. º siglo.
“Es una isla campesina, anexada al Golden Belt por los agricultores de Plougoulm , Sibiril y Cléder . Por supuesto que los hombres se hacen a la mar, pero es para traer de vuelta algas que se utilizan como fertilizante para los cultivos. Batz es la isla de los tractores, donde la generosa tierra da tres cosechas al año. Los misterios del microclima hacen que las verduras estén maduras un mes antes que las de los campos de enfrente. (en el continente). Alrededor de cuarenta familias todavía se ganan la vida con la producción de hortalizas. (…) Los cultivos de hortalizas ocupan 139 ha de las 168 ha de tierras agrícolas. Fue en 1974 cuando, por primera vez, un agricultor sembró zanahorias de Nantes con un túnel protector. Su éxito ganó terreno rápidamente y, desde entonces, los isleños probaron suerte en todo tipo de variedades: patatas por supuesto, pero también endivias, zanahorias, tomates, brócoli, perejil e incluso calabacín. (…) La tierra está enmendada por algas y herbicidas poco usados ”.
El clima que caracteriza a la ciudad fue calificado, en 2010, como un “clima oceánico franco”, según la tipología de climas en Francia, que entonces tenía ocho tipos principales de climas en la Francia metropolitana . En 2020, la ciudad emerge del tipo de “clima oceánico” en la clasificación establecida por Météo-France , que ahora solo tiene cinco tipos principales de climas en la Francia continental. Este tipo de clima se traduce en temperaturas suaves y lluvias relativamente abundantes (en conjunto con las perturbaciones del Atlántico), distribuidas a lo largo del año con un leve máximo de octubre a febrero.
Los parámetros climáticos que permitieron establecer la tipología 2010 incluyen seis variables de temperatura y ocho de precipitación , cuyos valores corresponden a los datos mensuales de la normal 1971-2000. Las siete variables principales que caracterizan al municipio se presentan en el cuadro siguiente.
Parámetros climáticos municipales durante el período 1971-2000
|
Con el cambio climático , estas variables han evolucionado. Un estudio realizado en 2014 por la Dirección General de Energía y Clima, complementado con estudios regionales, de hecho predice que la temperatura media debería aumentar y la precipitación media descenderá, aunque con fuertes variaciones regionales. La estación meteorológica de Météo-France instalada en la ciudad y puesta en servicio en 1917 permite conocer los cambios en los indicadores meteorológicos. A continuación se presenta el cuadro detallado para el período 1981-2010.
Mes | Ene. | Feb. | marzo | abril | mayo | junio | Jul. | agosto | Sep. | Oct. | Nov. | Dic. | año |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Temperatura mínima media ( ° C ) | 5.8 | 5.5 | 6,7 | 7.5 | 9,8 | 12,1 | 13,9 | 14,2 | 13,1 | 11,1 | 8.4 | 6.4 | 9,6 |
Temperatura media (° C) | 7,9 | 7.7 | 9 | 10 | 12,4 | 14,7 | 16.6 | 17 | 15,8 | 13,5 | 10,6 | 8,6 | 12 |
Temperatura máxima promedio (° C) | 9,9 | 9,9 | 11,4 | 12,6 | 14,9 | 17,4 | 19,3 | 19,7 | 18,4 | 15,9 | 12,8 | 10,7 | 14,4 |
Registro de frío (° C) fecha de registro |
−9,2 20/01/1963 |
−10 14.02.1929 |
−4,2 03.08.1935 |
−1 03/04/1917 |
0.8 01.05.1929 |
4.4 04.06.1926 |
6 09.07.1929 |
6.4 03.08.1929 |
4.4 09.29.1918 |
1 23/10/1926 |
-4.4 11/27/1923 |
−10 18/12/1927 |
−10 1929 |
Registro de calor (° C) fecha de registro |
17.7 23.01.16 |
19,8 28.02.1960 |
24.3 03.30.21 |
26,8 15/04/1949 |
29,5 05 / 15,02 |
31,9 06 / 26,11 |
34 07 / 19.16 |
35 18/08/1932 |
31.6 18.09.1926 |
30.2 01.10.11 |
19.6 06.11.03 |
18.8 02.12.1985 |
35 1932 |
Precipitación ( mm ) | 101,7 | 81,9 | 71,2 | 65,7 | 61,3 | 48,5 | 45,5 | 48,2 | 54,5 | 97 | 102,5 | 116,4 | 894,4 |
La isla tiene más de 650 especies de algas: Chondrus , pórfido , oraline , sargassum , dulse . Estos últimos se utilizan en agricultura, medicina, cosmetología, procesamiento de alimentos y talasoterapia . Muchas especies de plantas están protegidas , como Crambe maritima , Eryngium maritimum o incluso Crithmum maritimum .
En la isla se posan muchas aves: la garza , la garceta , la golondrina , el tarro , el cormorán , la ostra o el chorlito . También se pueden descubrir muchas conchas múltiples y variadas: la turritelle , el calliostome , el bucard espinoso , el littorine de las rocas o el trueque .
La isla de Batz no está exenta en rigor de los coches particulares, aunque la configuración de la isla y sus reducidas dimensiones hacen que, de hecho, sean muy pocos. Además, no está autorizada la travesía en lanzaderas marítimas de vehículos de motor (como la de carruajes y bicicletas eléctricas). En la isla nos encontramos principalmente con tractores vinculados a la actividad agraria que sigue muy presente. Pero Batz es sobre todo la isla de las bicicletas, que se pueden alquilar en el puerto o que se pueden pasar en el transbordador marítimo, así como los caballos.
Si el acceso a la Île de Batz ahora es fácil (15 minutos en barco), antes de 1930 no era lo mismo: “Sobre todo durante la marea baja. ¡En la clínica Kerléna en Roscoff , había que quitarse los zapatos y caminar un poco por la playa ! Luego nos subimos a una pequeña canoa que nos permitió unirnos al bote que nos esperaba en el canal, donde hay suficiente nivel de agua. Llegados al otro lado, lo mismo: metimos a los Batziens y a los visitantes en la canoa para llegar a una de las bodegas de la isla, en marea baja la que está al final del muelle ... A veces era necesario contar una hora y media en total! "
Si la primera bodega , conocida como Île aux Moutons (llamada así por el pequeño islote al que está adherida) se construyó en 1850, no fue hasta la década de 1930 para que se modernizara y en la de 1960 para mejorarla. No fue hasta 1969 que la construcción de la botavara Roscoff permitió atracar embarcaciones en este puerto independientemente del coeficiente de mareas.
Las empresas asociadas de la isla de Batz sirven a la isla durante todo el año desde Roscoff. Están compuestos por:
En temporada, las salidas son posibles desde Plougasnou , Locquirec , Trébeurden , Carantec o Moguériec .
En temporada se ofrecen diversas excursiones (visita de la bahía de Morlaix , recorrido por la isla de Batz, subida al río de Morlaix ).
El puerto de acceso a la isla es Porz Kernok que se encuentra en la costa sur de la isla. Difícilmente se puede llegar a la isla por la costa norte, que está bordeada por plantones de rocas y que ofrece pocos anclajes.
Île-de-Batz es un municipio rural, porque forma parte de los municipios con poca o muy poca densidad, en el sentido de la cuadrícula de densidad municipal del INSEE . El municipio también es atractivo fuera de las ciudades.
La ciudad, bordeada por el mar de Iroise , es también una ciudad costera en el sentido de la ley de3 de enero de 1986, conocida como la ley costera . A partir de entonces, se aplican disposiciones urbanísticas específicas para preservar los espacios naturales, los sitios, los paisajes y el equilibrio ecológico de la costa , como por ejemplo el principio de inconstructibilidad, fuera de las áreas urbanizadas, en la franja. De costa de 100 metros, o más si el plan urbano local lo prevé.
La zonificación del municipio, tal y como refleja la base de datos de ocupación biofísica europea del suelo Corine Land Cover (CLC), está marcada por la importancia del suelo agrícola (43,5% en 2018), una proporción idéntica a la de 1990 (43,5%). El desglose detallado en 2018 es el siguiente: áreas agrícolas heterogéneas (43,5%), áreas urbanizadas (28%), vegetación arbustiva y / o herbácea (26,1%), humedales costeros (2,4%).
El IGN también proporciona una herramienta en línea para comparar la evolución en el tiempo del uso del suelo en el municipio (o en territorios a diferentes escalas). Varias épocas son accesibles como mapas aéreos o fotos: el mapa de Cassini ( XVIII ° siglo), el mapa de personal (1820-1866) y el período actual (1950 a la fecha).
El nombre bretón de la ciudad es Enez-Vaz .
El nombre de la localidad está atestiguado en la forma insula battha en 884, ecclesia Bath Pauli en 1158 y 1185, Baz insula en 1265, Ylle de Bast en 1296, Baza insula alrededor de 1330, Ile de Baz Paul en 1371 y 1472, Isle Batz Paul en 1587.
No se ha encontrado una etimología satisfactoria para este nombre. Es idéntica a la de Batz-sur-Mer en la costa sur de Bretaña, que resulta ser una isla antigua. La explicación que se refiere al bastón de peregrino de San Pol Aurélien (en bretón bazh o vazh, que significa "palo") nunca se ha establecido formalmente.
La isla es relativamente reciente. Las espadas y hachas descubiertas con torque en Île Verte, en el canal que separa la isla de la costa roscovita , sugieren que alrededor de -100 este canal no existía, lo que explica por qué se excavaron allí tumbas de la misma época. La hagiografía de San Pol , escrita en 884, habla de la instalación del misionero en la isla en 525 pero el establecimiento allí de la iglesia principal, y no de una ermita, es poco compatible con una geografía insular. Por otra parte, la instalación en la isla de Norman invasores en el año 857, es decir, una generación antes de la redacción de este hagiografía, supone que entre el VII e siglo y el IX e siglo un local de transgresión marina separado Batz desde el continente. Antes de ser isla, allí se atestigua la presencia galo y luego galorromana .
Según la leyenda, Pol Aurélien , un monje evangelizador galés , desembarcó en la isla en 525 y mató al dragón que aterrorizaba a los habitantes en el “agujero de la serpiente” ( toul ar sarpent en bretón; un montón de grandes rocas que se dice que son ' tapan el agujero donde el santo habría arrojado al dragón), ordenándole que se arroje a las olas. Construyó un monasterio en la isla alrededor del año 530 . Habría muerto allí en12 de marzo de 574.
La parroquia de Batz formaba parte del archidiácono de Léon bajo el obispado de Léon y estaba bajo el nombre de Notre-Dame-de-Bonsecours .
En el IX ° siglo , Hastings, jefe vikingo y una gran cantidad de esclavos que alimentan el mercado de Dublín , Batz es una base avanzada para sus expediciones en el continente.
En 1388 , durante la guerra de las dos Juanas , las tropas inglesas dirigidas por el conde de Arundel , nombrado en 1374 gobernador de Brest por el duque de Bretaña Jean de Montfort , el mismo que había ahorcado catorce años antes a los cincuenta rehenes de Morlaix a las murallas de la ciudad, apoderarse de la Île de Batz: "una flota considerable compuesta por mil hombres de armas y tres mil arqueros" y "la devastaron a fuego después de haberla saqueado toda. Trataron tanto la isla de Ouessant como las de Ré , Oléron y varios otros de la misma forma y dieron caza a todos los franceses y todos los bretones que se pusieron en defensa ”.
En el XVII ° siglo , los hombres son todos los marineros y las mujeres trabajan la tierra . Una escuela de niñas está atestiguada en la Île de Batz en 1664.
Michel Le Nobletz vino a predicar allí alrededor de 1614 y también vino Julien Maunoir .
La Guerra de los Siete Años vuelve a cerrar, como durante el terrible reinado de Luis XIV , el comercio con Inglaterra y la vecina Cornualles . Después de la batalla de Saint-Cast , en 1758 , incluso el “ contrabando ” se volvió peligroso. Sin embargo, los propietarios de Honfleur y Fécamp continúan enviando barcos todos los años para pescar caballa , que abunda en Batz y da fama a toda Bretaña.
A principios de la década de 1770 , los pescadores de la isla se arruinaron por la desaparición repentina e inexplicable de esta "fortuna marina" y la economía local se trastornó irreversiblemente. Incluso antes de la Revolución , la isla sigue el movimiento de reorientación iniciado por el último recuento del obispo del millón de gramos de la Marcha de lo que se convertirá en el cinturón de oro de la jardinería .
La cura de Île-de-Batz fue en 1786 una de las más pobres de la diócesis de Léon con menos de 300 libras de ingresos, no más que la porción mínima en esa fecha.
Esta nueva agricultura compatible con un tiempo de cabotaje , pero al final de la XIX ª siglo , con el desarrollo de los ferrocarriles subvencionados por el Segundo Imperio , la isla pierde la vocación marítima que tenía su historia.
El libro de reclamaciones de Île-de-Batz, elaborado en3 de abril de 1789contiene, en particular, el siguiente deseo: "Que en la isla de Bas, no se permita hacer ningún desmonte en las partes que en todo momento no fueron cultivadas, que en los nuevos desmontes hechos en la tierra afféée por el obispo de Léon , señor de El baluarte , y el seminario de León, propietario, quedan abandonados y se dejan en libertad para secar el gomon , único calefactor de la isla que no produce ningún tipo de madera. (...) ”.
Una petición firmada por la mayoría de los habitantes de la isla pide "que las tierras despejadas durante 10 a 12 años sean devueltas a su primer estado para secar las algas o algas marinas ".
Nacido en Île-de-Batz el 17 de febrero de 1778, Yves Trémintin era un niño de 14 años en el Resolute , naufragó en 1794 y fue capturado por los ingleses el30 de marzo de 1797mientras estaba en el corsario L'Amitié . Permaneció detenido en pontones ingleses durante 5 años hasta 1802. Luego, trabajando como piloto costero en barcos mercantes, fue hecho prisionero nuevamente por los ingleses en 1811. Habiéndose convertido en piloto en 1823, participó en batallas en España , mientras navegaba en la Zélée , una barcaza que transportaba pólvora entre Brest y Cádiz . En 1824, mientras estaba a bordo de la corbeta La Lamproie , se abordó una faluca de corsarios griegos, el Panayoti , y el alférez Bisson fue encargado con 15 hombres, incluido Trémintin, para liderar el premio, navegando desde las fortalezas con la fragata La Magicienne en la que son los corsarios griegos hechos prisioneros. Pero dos de ellos logran escapar mientras los barcos se encuentran en las cercanías de la isla de Stampalia , y alertan a otros corsarios griegos. El Panayoti luego fue atacado y abordado por dos barcos corsarios griegos y Bisson ordenó el polvo que se ha prendido fuego, lo que provocó que los tres barcos para hacer estallar. Trémintin, aunque herido, escapa de los saqueadores en compañía de otros cuatro marineros; son recogidos por el mago . Trémintin, cuya epopeya está en sintonía con los tiempos, está hospitalizado en Val de Grâce . Fue ascendido a alférez con sueldo vitalicio. Su regreso a la Île de Batz es triunfal: en adelante es apodado "El Caballero" porque recibió la Legión de Honor . El murio en3 de junio de 1862 84 años en Île-de-Batz.
Sus hazañas se han vuelto legendarias. Anatole Le Braz cuenta, en la Revista de debates políticos y literarios , cómo, mientras se encontraba en 1895 en la isla de Ouessant, escuchó de un pescador que venía de la isla de Batz las siguientes anécdotas sobre él:
“En la oración de los Ouessantin, lo dijo él mismo, tal como lo había escuchado. Señaló el Panayoti rodeado por barcos enemigos, el puente invadido por piratas. "¿Cómo nos deshacemos de esta escoria, teniente?" ". "Haciéndolos volar con nosotros, Trémintin". El búnker de pólvora está abierto, el letrero de Bisson arroja una marca en llamas. ¡Adiós Trémintin! ". "¡Adiós allá arriba, teniente!" ". Un poco de humo blanco, un estruendo tremendo, y ahí están todos en el aire. Trémintin, sin embargo, tuvo tiempo de hacer la señal de la cruz y de recomendarse a Notre-Dame . ¡Y ahora, camino al Cielo! ... Pero el Cielo todavía no lo quiere: después de un recorrido en las nubes, se encuentra en el fondo del mar. Agua salada, lo conoce, está en casa; un buen golpe de corvejón lo lleva a la superficie. Él resopla, respira hondo, mira hacia el cielo nocturno, sembrado de estrellas, y allí, frente a él, de pie sobre las olas, todavía agitado por la explosión, ve emerger una esbelta imagen de una mujer. por su atuendo reconoce a la Virgen de Roscoff. Ella sonríe, inclina la cabeza, parece gritarle: "¡Ánimo, Trémintin!" Volverá a ver su país de Bretaña, la aguja de Kreisker y su casa en la Île de Batz ”. La aparición se desvanece, pero en el mismo instante, siente su rostro rozado por una cuerda: es un trozo de cuerda que se arrastra detrás de un esquife turco, que huye a fuerza de remos; se aferra a él con ambas manos y es remolcado al suelo. El fue salvo. "
Anatole Le Braz también relata esta otra anécdota sobre Trémintin, escuchada en las mismas circunstancias:
“ Louis-Philippe , según el narrador, mostró un deseo apremiante de ver a Trémintin y lo envió a París. Su esposa, Chaïk-Al-Lez, insistió en acompañarlo: temía por él el cansancio del camino, tanto más como isleña que nunca había salido de su isla, imaginaba París al otro lado del mundo. Así se vistió con sus galas, su tocado de lino , la amplia falda que solo usaba una vez al año, el domingo de Pascua, su delantal adornado con encaje y su chal de merino negro bordado, flores de seda; luego ambos se llevaron la diligencia a Morlaix, provistos de una gran canasta de provisiones. En las Tullerías se les dio la más cordial bienvenida y la buena isleña tuvo un éxito casi igual al de su marido. Pero todos estos honores la turbaron sin seducirla. Y además, con su finura campesina, pronto se habría dado cuenta de que la halagüeña curiosidad de la que eran objeto ella y Trémintin no dejaba de tener cierta ironía. Impaciente, un poco arrugada también, tiró al piloto por el borde de su chaqueta y le dijo en bretón: "¡ Yvoun, désomp d'ar gér!" "(" ¡Yves, vámonos a casa! "A lo que Louis-Philippe, imaginando haber comprendido, se apresuró a contestar:" Sí, sí, mi buena esposa, puedes estar segura, lo enviaremos de nuevo a la guerra ". Puedo imaginar si Chaïk-Al-Lez se riera a carcajadas para sí mismo de este malentendido, y si en la isla de Batz, los chismes lo hicieran un gran escándalo. La cosa incluso se convirtió en un proverbio. Y todavía lo dicen., en el país , de alguien que quiere hablar de lo que no sabe, de lo que se lleva tan bien como el rey de Francia en Bretón ".
La 17 de noviembre de 1808, el alcalde de la isla de Batz, Philippe Robin, desapareció sin dejar rastro. Aparte de su informe al prefecto, el asunto hizo poco ruido fuera de la isla, donde se apresuraron a olvidarlo. Nueve años después, sin embargo, el tribunal civil de Morlaix acreditó la tesis del asesinato apoyándose en el testimonio no verificado de tres marineros isleños liberados de cárceles inglesas, incriminando a soldados del ejército del general Junot en los cuarteles de la isla. Recientemente, el descubrimiento de fuentes inéditas ha permitido obtener más información.
En 1836 se construyó un faro en la parte occidental de la isla.
Pitre-Chevalier escribió en 1847: “Estos buenos isleños [de la Île de Batz] le ruegan a la madre de Marie que encalle muchos barcos en sus costas, para que puedan desnudar a los muertos”.
A finales de febrero de 1889, la Vendée de tres mástiles , que se dirigía a Brest con un cargamento de vino, inutilizada por una violenta tormenta, esquivó por poco las rocas del oeste de la isla ("Toda la población de la isla estaba allí, jadeando, dando señales desesperadas y pensando en ver en cualquier momento el barco de tres mástiles '), pero encalló entre dos rocas en dirección a la isla de Sieck ; toda la tripulación muere.
La cosecha y la quema de algas era para los habitantes de la Isla de Wight actividad significativa como lo demuestra el texto de mediados del XIX ° siglo:
“Los habitantes de la Île de Batz y la península de Callot recogen las algas que secan y las utilizan para las necesidades domésticas como leña. Las cenizas que de ellas provienen, y que conservan con el mayor cuidado, se entregan al comercio agrícola, pero nunca son puras. Se encuentran mezclados con cenizas de la combustión de estiércol de vaca, que los habitantes de las costas secan al sol y que luego utilizan como combustible. Las cenizas de algas menos mezcladas, y por tanto las más apreciadas y buscadas, son las que proceden de la isla de Batz. Los de la península de Callot son menos puros; se mezclan con una gran cantidad de tierras negruzcas producidas por la península y que disminuyen su valor y propiedad. Las cenizas de algas o algas marinas se venden en los mercados de Morlaix y Penzé, a finales de mayo y principios de junio, a los agricultores de los cantones de Sizun y Saint-Thégonnec que las utilizan ampliamente para su trigo negro . "
También lo utilizaron para la alimentación animal: “En la Île de Batz, Plouescat y Passage en Plougastel , resulta que los caballos, las vacas e incluso los cerdos son aficionados a una especie de alga llamada en bretón Bezin trouc'h (" alga cortada " ). (...) [Otra especie], Bezin telesk , (...) es utilizada por los ilianos para la fabricación de un té de hierbas que consideran soberano contra las dolencias del pecho ”.
Fue en 1865 cuando Île-de-Batz se conectó por telégrafo al continente, gracias a un cable procedente del punto de Roscoff.
En agosto de 1894, se abrió una red de distribución de agua potable en Île-de-Batz.
En respuesta a una pregunta episcopal organizada en 1902 por M gr Dubillard , obispo de Quimper y Léon debido a la política entonces dirigido por el gobierno de Émile Combes contra el uso de Bretón por miembros del clero, el rector de la 'Isla de -Batz escribe que siendo el bretón "el idioma habitual de todas las familias de la isla", entre los niños "varios no entienden nada en francés y todos conocen muy bien el bretón".
El inventario de bienes de la iglesia se lleva a cabo en la Île de Batz le4 de diciembre de 1906 :
“El inventario de la Île de Batz acaba de realizarse. Allí se han producido incidentes violentos. El prefecto de Finisterre, acompañado del subprefecto de Morlaix , dirigió las operaciones. Las tropas, embarcadas en el Titán en Roscoff, a las 7 a.m. , desembarcaron sin incidentes. A la llegada de las tropas encabezadas por el prefecto y dos comisarios de policía, un grito unánime de "¡Viva la libertad!" “Resuena y continúa todo el tiempo que el prefecto está hablando para conseguir la dispersión de la multitud de habitantes amontonados alrededor de la iglesia. A pesar de la convocatoria, nadie se mueve. El prefecto ordena a los gendarmes que despejen el lugar. Comienza un violento cuerpo a cuerpo y ocurren terribles peleas. Ciertos gendarmes actúan con gran brutalidad: los golpes lluvia, piedras, tierra, se lanzan a los gendarmes, varios de los cuales resultan heridos. (...) Durante este tiempo, se realizan múltiples arrestos y, después de violentos esfuerzos, la multitud, compuesta principalmente por mujeres (los marineros están ausentes), es conducida de regreso a las calles adyacentes y mantenida fuera. La citación hecha sin resultado, el prefecto ordena a los maquinistas que rompan la puerta que está firmemente barricada en el interior, también la de la sacristía. A continuación, se realiza el inventario. Se mantiene la detención del padre Jules Moujeaux, sacerdote libre de Ploufragan ( Côtes-du-Nord ), que vino a predicar una Misión , que durante las luchas había sido abrumado, muy maltratado. Los demás son liberados antes de salir de la isla. A la mujer de Chapalain, de 45 años, madre de 15 hijos, un gendarme le rompió la pierna derecha. Varios manifestantes también recibieron múltiples palizas durante los cargos. Una violenta excitación reinó durante los cargos. El regreso se realizó sin más incidentes alrededor del mediodía. Los mismos gendarmes regresaron a Brest para, desde allí, ser dirigidos a Molène y Ouessant, donde mañana debería realizarse el inventario de iglesias. "
Las niñas de la Isla de Batz al comienzo del XX ° siglo.
Viuda del Ile de Batz a principios de XX XX siglo.
El monumento de guerra de Île-de-Batz lleva los nombres de 32 soldados y marineros que murieron por Francia durante la Primera Guerra Mundial ; entre ellos al menos 3 son marineros desaparecidos en el mar (Baptiste Jacq y Ollivier Moal durante el hundimiento del crucero blindado Léon Gambetta en27 de abril de 1915 ; Nicolas Gégot durante el hundimiento del acorazado Danton le19 de marzo de 1917); Al menos 4 murieron en Bélgica (Jean Chapalain en Ham-sur-Sambre , Louis Tilizien en Dixmude , Philippe Cordier en Nieuport , los tres en 1914; Victor Diraison en Roesbrugge-Haringe en 1917); la mayoría de los demás murieron en suelo francés.
El caragheen Liquen se cosechó en las primeras décadas del XX ° siglo: en 1915, la Isla de Wight en cosecharon 60 toneladas, en segundo lugar solamente Plouguerneau (150 toneladas), Kerlouan y Plouescat (100 toneladas cada uno), Ouessant y Santec (80 toneladas cada).
Louis Cordier y Charles Le Guen, dos marineros de Île-de-Batz, murieron durante el hundimiento del Pourquoi-Pas? la15 de septiembre de 1936.
En 1938, el tendido de un cable eléctrico submarino en el canal que separa la isla del continente permitió electrificar la isla de Batz ”.
El memorial de guerra de Île-de-Batz lleva los nombres de 7 personas que murieron por Francia durante la Segunda Guerra Mundial ; entre ellos Jean Noël Simon, un marinero que desapareció en el mar el3 de mayo de 1940durante el hundimiento del destructor Bison en el Mar de Noruega y Eugène Péran, timonel de intendencia , murió el19 de mayo de 1940en Dunkerque ; Henri Robin, segundo maestro artillero a bordo del acorazado Bretagne, murió el3 de julio de 1940durante el ataque a Mers el-Kebir .
La 9 de junio de 1944, durante la Batalla de Ouessant , nueve marineros alemanes perecieron durante el hundimiento del destructor Z 32 en la isla de Batz. La15 de junio de 1944, A las 21 h 30 , dos oleadas de 12 bombarderos cada una atacaron a un destructor alemán varado en la arena en la esquina noroeste de la isla de Batz.
Emmanuel Péanne, bombero marinero, desapareció en el mar el 3 de diciembre de 1988en el Golfo de Adén durante la Operación Prometeo mientras estaba a bordo del petrolero Marne .
La agricultura se mantiene activa en 2020 en Île-de-Batz: 18 granjas todavía están presentes, compartiendo 120 hectáreas de área agrícola útil y practicando la horticultura (es cierto que la isla es parte del Cinturón Dorado ).
La evolución del número de habitantes se conoce a través de los censos de población que se realizan en el municipio desde 1793. Desde 2006, las poblaciones legales de los municipios son publicadas anualmente por Insee . El censo se basa ahora en una recopilación anual de información, sucesivamente sobre todos los territorios municipales durante un período de cinco años. Para los municipios con menos de 10.000 habitantes, cada cinco años se realiza un censo que cubre a toda la población, estimándose las poblaciones legales de los años intermedios por interpolación o extrapolación. Para el municipio, el primer censo exhaustivo incluido en el nuevo sistema se llevó a cabo en 2005.
En 2018, la ciudad tenía 455 habitantes, un 7,89% menos que en 2013 ( Finisterre : + 0,86%, Francia sin Mayotte : + 2,36%).
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
805 | 1.809 | 791 | 1.039 | 1.032 | 1.092 | 1,132 | 1.073 | 1,174 |
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,119 | 1 210 | 1 167 | 1,148 | 1,175 | 1.206 | 1,177 | 1 184 | 1,286 |
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,291 | 1340 | 1.363 | 1,285 | 1.266 | 1225 | 1,172 | 1150 | 1.088 |
1962 | 1968 | 1975 | mil novecientos ochenta y dos | 1990 | 1999 | 2005 | 2010 | 2015 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1.059 | 956 | 807 | 744 | 746 | 575 | 594 | 507 | 470 |
2018 | - | - | - | - | - | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
455 | - | - | - | - | - | - | - | - |
En 2018, según Insee , el 61,2% de las viviendas eran segundas residencias en Île-de-Batz.
Período | Identidad | Etiqueta | Calidad | |
---|---|---|---|---|
1803 | 1808 | Philippe Robin | Asesinado en 17 de noviembre de 1808. | |
1808 | 1828 | Jacques Adam | Teniente de la brigada ligera en 1797. | |
1828 | 1829 | Millin | ||
1829 | 1836 | Nicolas Trémintin | Capitán de larga distancia . | |
1837 | 1848 | René Richoux | Comerciante. Veterano. | |
1848 | 1848 | Herve Prouf | ||
1848 | 1848 | Francois Boucher | ||
1848 | 1857 | José Guéguen | Capitán de larga distancia. | |
1858 | 1859 | Yves moal | Capitán comercial. | |
1860 | 1866 | Luis Felipe | Capitán de larga distancia. | |
1866 | 1874 | Jean Hulot | Capitán de larga distancia. | |
1874 | 1888 | Jacques Trémintin | Capitán de larga distancia. Hijo de Nicolas Trémintin, alcalde entre 1829 y 1836. | |
1888 | 1892 | Gabriel Milin | Escritor | |
1892 | 1896 | Yves floch | Capitán retirado de larga distancia. | |
1896 | 1897 | Michel Diraison | Capitán de larga distancia. | |
1897 | 1912 | Joseph Le Borgne | Teniente retirado (Marina) . | |
1912 | 1932 | Jean Chapalain | Marina. | |
1932 | 1942 | Joseph Le Saout | Marinero estatal. | |
1943 | Jean Francois Quéméneur | Marina | ||
1947 | 1965 | Pierre Morvan | Caballero de la Legión de Honor . | |
1965 | 1977 | Jean-Louis Herry | Oficial de aduanas. | |
1977 | 1985 | Marcel L'Hostis | ||
1989 | 1995 | Quenach marcial de Quivillic | ||
1995 | En curso | Guy Cabioch | DVD | Jubilado de pesca |
Los datos faltantes deben completarse. |
2021
En 1897 , Georges Delaselle , una aseguradora parisina , decidió crear un verdadero oasis subtropical en el sureste de la isla de Batz . A partir de 1918 se instaló en la isla y se dedicó a su pasión: la botánica . El clima le permitió aclimatar muchas plantas nativas de las zonas templadas de África , Asia y América . Arruinado y agotado, Georges Delaselle vendió su propiedad en 1937 . Por falta de mantenimiento, el jardín desaparece paulatinamente bajo la vegetación invasora hasta 1989 , cuando la asociación "los amigos del jardín G. Delaselle" acomete la rehabilitación del dominio. Comprado en 1997 por el Conservatoire du littoral , el jardín ahora alberga una gran colección de más de 1.700 especies de todos los continentes, incluida una rara colección de palmeras . Su clima extremadamente suave (2 días de heladas al año como máximo) ha favorecido su vocación de horticultura. Allí hay muchas especies exóticas.
El jardín Georges Delaselle está abierta al público desde abril hasta noviembre todos los días de 11 de la mañana a 18 horas .
Georges Delaselle Garden, las ruinas de la capilla de Sainte-Anne se alzan frente a la cala de Pénity. La capilla románica ( X e o XI ° siglo) aparece como un monumento histórico mediante resolución de 30 de julio de 1980. Es el único monumento histórico de la isla. El perdón a Santa Ana , patrona de Bretaña, tiene lugar todos los años en julio.
Las ruinas de la capilla.
Vista interior.
Fue construido en 1873 en el sitio del antiguo cementerio de la isla.
Conserva la estola llamado Saint-Pol , tela oriental que data del VII ° siglo . Es el hogar de coro una estatua de la Virgen del XIV ° siglo y St. Pablo Aureliano madera de la XVII ª siglo .
Historia - Sociología - Biología
Poesía
Novelas