Curnonsky

Curnonsky Imagen en Infobox. Biografía
Nacimiento 12 de octubre de 1872
Angers
Muerte 22 de julio de 1956(en 83)
París
Nombre de nacimiento Maurice Edmond Sailland
Seudónimos Maurice Curnonsky, Cur-Nonsky
Nacionalidad francés
Ocupaciones Prête-pen , crítico gastronómico , humorista , novelista
Otras informaciones
Premios Caballero de la Legión de Honor (1928)
Premio Saintour (1929)
Oficial de la Legión de Honor (1938)
firma de Curnonsky firma Placa de Curnonsky, 14 lugar Henri-Bergson, París 8.jpg Placa en la casa en Curnonsky n o  14 de la Place Henri Bergson , París 8 ° .

Maurice Edmond Sailland , conocido como Curnonsky , nacido el12 de octubre de 1872en Angers y murió el22 de julio de 1956en París , es un novelista , gastrónomo , humorista y crítico gastronómico francés , elegido Príncipe de los gastrónomos.

Biografía

Nacido en Angers en una mansión privada, 10 avenue de Contades, huérfano de madre, abandonado por su padre, fue criado por su abuela. A los 18 años se trasladó a París para prepararse para la École normale supérieure y convertirse en periodista. Comenzó a escribir artículos para periódicos como La Vie parisienne , Le Music-Hall Illustrated du matin y Comœdia .

Además de sus crónicas, en 1895 se convirtió en uno de los negros literarios de Willy , el primer marido de Colette , y publicó novelas, cuentos y boletines. Fue entonces cuando conoció a Paul-Jean Toulet con quien escribió tres novelas: Le Bréviaire des courtisanes , Le Métier d'amant y Demi-Veuve , que aparecieron en forma seriada pero de la que solo Curnonsky firmó la edición volumétrica (Toulet habiendo negado su trabajo).

Curnonsky presta su pluma a la publicidad (folletos para Pyrex y Primagaz , Frigidaire , Roquefort , Michelin ). Escribe regularmente en Le Journal (desde 1911) y Contes des 1000 et 1 matins en Le Matin . Después de la Exposición Universal de 1900 , formó parte de una delegación de prensa que partió hacia el Lejano Oriente  : allí descubrió "la admirable" cocina china .

A partir de 1921, publicó con Marcel Rouff La France gastronomique , una colección planificada de 32 folletos que se limitará a 28 tras la muerte de Marcel Rouff . Enorme trabajo de revisión sobre la cocina regional y sobre los mejores restaurantes de Francia que no se completará hasta 1933 con Le Trésor gastronomique de France. Directorio completo de especialidades gourmet de las 32 provincias francesas , en colaboración con Austin de Croze .

El 16 de mayo de 1927, por iniciativa de Pierre Chapelle de la revista La Bonne Table, Bon Gîte Curnonsky fue elegido Príncipe de los gastrónomos por 3.338 cocineros, restauradores y gastrónomos frente a Maurice des Ombiaux , que fue elegido Príncipe de la Treille. 1929 es un año dedicado a la creación de la Académie des Gastronomes . En mayo de 1934 participó en la creación de la mesa bimensual La France à sobre el tema Turismo y Gastronomía y de la que fue responsable de la dirección literaria. En 1938, fundó el Club de la bonne auberge en Bélgica, que más tarde se convirtió en Club des gastronomes y finalmente Club royal des gastronomes de Belgique por patente del rey Alberto II en 1997.

Cuando estalló la Segunda Guerra Mundial , abandonó París y se trasladó a una posada en Riec-sur-Bélon en Bretaña . Regresó a su apartamento parisino al final de la guerra y retomó su actividad periodística. Lanzó con Madeleine Decure en julio de 1947 la mensual Cuisine de France , que se convirtió en Cuisine et Vins de France en 1948 y que en 1953 dio origen a una obra monumental del mismo nombre, 3000 recetas más famosas de las regiones de Francia , editado por Larousse , firmado Curnonsky, reeditado hasta 1987.

El final de su vida es un reconocimiento y una consagración: en 1950, fue nombrado Gran Maître d'Honneur de la recién reconstituida Chaîne des Rôtisseurs . Luego fue Presidente de Honor de la Asociación Profesional de Columnistas e Informadores de la Gastronomía y el Vino (APCIG) fundada en 1954.

El 22 de julio de 1956 murió de una caída desde la ventana de su apartamento en el tercer piso del 14 place Henri-Bergson , en esta ocasión se imprimió un folleto con los discursos de diversas personalidades. Sus rasgos nos quedan plasmados en varios cuadros de su amigo el pintor Maurice Asselin , uno de los cuales se conserva en el Museo de Luxemburgo .

Germaine Larbaudière, un amor fiel

Está enterrado en el cementerio de Beauchamp ( Val-d'Oise ) en una tumba que comparte con Germaine Larbaudière (1890-15 de marzo de 1931), Mémaine, "el sol tierno de su verde vejez" , Lar, ahora Lolo du Guinoiseau de Marcel Rouff , 18 años menor que él. Sobrina del escritor Gabriel de Lautrec , actriz de teatro y cine, abandonó el espectáculo en 1928 para abrir, con la ayuda de Curnonsky, el restaurante L ' Hostellerie de Jean-Jacques en Ermenonville en un pabellón que le puso a su disposición. de la Rochefoucault. El Club des Cent lo inauguró con todo París, luego se reconocieron sus méritos de cordon bleu . Le Grand Perdreau, del que Curnonsky ha sido miembro desde 1924 con Marcel Rouff , organiza su comida mensual allí el 29 de junio.

Curnonsky la conoció cuando tenía 17 años, compartió sus días y cuando murió de tuberculosis a los 41 se prometieron junto a su cama para ser enterrados uno al lado del otro. Esto se hará 25 años después de acuerdo con los deseos testamentarios de Curnonsky.

Jeanne Sailland, genealogía fantasmal

Jeanne Sailland d'Epinatz (3 de julio de 1769 - 1 de febrero de 1793 ) nacida en Saint-Nicolas de Saumur , es una de las mártires de Angers beatificada por el Papa Juan Pablo II el 19 de febrero de 1984. Fue fusilada con su madre y sus hijos, dos hermanas en los Campos de los Mártires de Vrillé , en cuyo nombre Curnonsky dice ser mitad Vendée . Y en una lógica imaginaria que él ve como una consecuencia que 100 años más tarde, se le reconoce como no apta para el tiro durante los ejercicios de su regimiento, el 135 º Regimiento de infantería en los mismos Champs des Mártires d'Avrillé .

En Funny Life (1987), Jacques Nassif escribe que Curnonsky "reclamó la gloria de pertenecer a una antigua familia provinciana que creía en Dios y que servía a su Rey" , "había falsificado su genealogía y se creía descendiente de allí". La heroica Jeanne Sailland ' . Simon Arbellot ayuda a acreditar esta fantasía (1952). Jean Vitaux añade que los descendientes del mártir (muertos sin hijos) estaban exentos por rescripto papal de ser delgados , e hicieron de esta particularidad el origen de la vocación gastronómica que despertó en Curnonsky.

En su retrato de Curnonsky que apareció en Gringoire el 6 de mayo de 1932, René Kerdyk (1885-1945) escribió que “alabó a Dios y [anticipando] a la Beata Jeanne Sailland mientras bebía mucho vino de Anjou , esperó con impaciencia. canonización prometida por Roma ... se veía a sí mismo como un bussolante (siervo del Papa) vestido de seda y con una alabarda  ” . Mantuvo un resentimiento hacia la Iglesia por el fracaso de sus solicitudes.

Gastronomía según Curnonsky y su época

Curnonsky es un hombre de pluma y un gourmet practicante: lleva una vida principalmente nocturna, no almuerza, sus veladas las pasa en restaurantes o con invitados donde hace multitud de contactos. El final de sus noches lo dedica a escribir, nunca se acuesta antes de las 7 de la mañana. Su pequeño apartamento, que Germaine ordena lo mejor que puede, no tiene cocina. “Sé que los pobres cabrones como el Príncipe de los Gastrónomos nunca comen en casa por la principal razón de que no tienen comedor, ni bodega, ni cocina, ni cocinero, ni cocinero” .

Conocimiento junto con práctica seria

La gastronomía es un conocimiento razonado pero sobre todo práctico. Curnonsky y su tiempo multiplican academias , clubes, asociaciones, cofradías , etc. tantos pretextos para una buena comida entre miembros. La gastronomía no es una ciencia especulativa: "La gastronomía es realmente una religión en el verdadero sentido de la palabra que significa un vínculo entre los hombres" , escribe en varias ocasiones. Los médicos están en primera línea, pero no por su ciencia en nutrición: el Dr. André Robine y Curnonsky pesan cada uno 126 kg cuando detectan la adición de langostas vendidas ... por peso.

Un componente de identidad

La única gastronomía de éxito es la francesa, ya sean suizos como su amigo Marcel Rouff , belgas como Maurice Maeterlinck o Maurice des Ombiaux , todos lo proclaman, lo mismo para los vinos, los quesos ... "El alma y el espíritu de un pueblo se expresa. en primer lugar a través de su genio culinario ” ( frase de Gaston Derys retomada por Curnonsky). El discurso es claramente esencialista, Françoise Hache-Bissette y Denis Saillard acercan a Curnonsky a Léon Daudet y Robert Courtine , un movimiento conservador, la referencia a los grandes clásicos de Antonin Carème es recurrente. Según su experiencia, la cocina china "es la única que se puede comparar con la nuestra" . Las cocinas extranjeras o los modales en la mesa (especialmente la estadounidense en Curnonsky: escuchar jazz mientras se come, horror: Estados Unidos, "un país donde el vino está prohibido" ...), las falsificaciones (el falso camembert alemán) se perciben como peligros, por lo que la innovación . Además, aunque el gran debate sobre la langosta armórica o americana se decida por el americano ... esta receta del chef Peters (Pierre Fraysse) no tiene mucho americano, ¡pero probablemente un vínculo con la langosta provenzal! Los extranjeros no son la única amenaza, la desviación del esnobismo es otra: “hacia principios de este siglo, la superioridad eminente y milenaria de la cocina francesa se vio amenazada por dos flagelos: el esnobismo de la cocina anónima y cosmopolita. Que rabiaba en todos los palacios y caravasares en el universo, y el gusto a la antigua de esta cocina complicada y enrevesada que tendía a esconder los sabores y los aromas ya presentar bajo nombres extravagantes y pretenciosos platos donde la química se mezcla con el conjuro ” .

simple, pero no tan simple

La famosa frase: "El principio más importante de toda cocina real es que las cosas saben como están", escrita por el chef Georges Poumot (restaurante 33, rue Saint-Roch), citada y aprobada por Curnonsky en un artículo de Paris-Soir del 26 de enero. 1930 sobre la cuestión de las intrasalas D r Gauducheau. Su origen se entiende en este contexto. Los Intrasauces son una nueva técnica de salsas que se inyectan con una jeringa en la carne antes de cocinarla. Permitió hacer conejo con sabor a liebre , pierna de cordero con sabor a ciervo . Para este líder, son un “escondite” , un “artificio” . Curnonsky al aprobarlo no defiende una cocina minimalista .

Se enorgullece de ser el adalid de la cocina sencilla , es decir, de tener un “desprecio por los platos que no saben como son” . Prefiere las comidas de dos platos, o incluso las de un plato con poco vino: “una comida nunca debe ser ostentosa” . Asimismo, está haciendo campaña por una simplificación de los nombres de los platos en los menús de los restaurantes. Lo cierto es que nada es simple, en su Defensa e ilustración de la cocina sencilla (1933) donde la contrasta con la falsa gran cocina de Palacios "que es la peor de todas" a la que prefiere un cocido de liebre o un navarin d ' agneau, antes de volver a la misma página explicando que la Gran Cocina Ceremonial alcanzó la excelencia entre los grandes chefs talentosos: Escoffier (todavía vivo en ese momento), Montagné , Carton o Colombier. Cocinar cosas que saben como son, continúa, es “cocina burguesa, concienzuda y guisada que se hace con tiempo, mantequilla y genialidad” . Termina su ensayo diciendo que prefiere todas las cocinas francesas (distingue cuatro), incluidas las regionales y las improvisadas.

y no unitario

Con la libertad que dan los trenes y los coches, la época vio nacer el turismo y las guías, libros de buenas direcciones. Curnonsky, curioso, incansable cazador de buenos lugares ocupa junto a Marcel Rouff y Austin de Croze "el lugar de honor de las cocinas de la tierra" .

Curnonsky es angevin ferozmente regionalista y militante. Dedica gran parte de su tiempo a visitar restaurantes en las provincias francesas (las unidades gastronómicas no se superponen con los departamentos impuestos por la República), cocinas múltiples, distintivas y arraigadas. Fue por casualidad que en 1922 descubrió el talento de Mélanie Rouat en Riec-sur-Bélon . Se refugió con ella durante la Segunda Guerra Mundial (almejas rellenas, guiso de congrio, rosbif con trigo sarraceno). Cuando está en París, su ideal es encontrar pequeños restaurantes de barrio, bistrós con una cocina deliciosa: por ejemplo el de M me Guénot, la rue de la Banque y su paleta de cordero con salsifí ( "fue un delirio" ).

Gastronomadismo

Curnonsky cree que “el gastrónomo debe viajar, como turista, erudito, artista, hombre honesto por supuesto, pero también con fines especialmente codiciosos. Las gastrónomades recorren Francia para buscar tal o cual plato donde mejor se prepara, y lo acompaña con vino y alcohol de la misma región ” . Sale de París “3 o 4 meses al año para inspeccionar su principado. Soy un Gastronomade ferviente y decidido ” .

El primer Gastronomade de su Alegría y curiosidades gastronómicas es sin duda Charles Coypeau d'Assoucy , viajero curioso e incansable que amaba el cordero, la pierna o la paleta:

"¡Pierna que me pareces hermosa!" / Pierna de cordero con la que se deleita mi alma

Te seguiré toda mi vida, / y te amaré hasta la tumba ”'.

Una personalidad entrañable

El seudónimo

El seudónimo de Curnonsky aparece en L'Écho de Paris el 20 de marzo de 1895 bajo la firma de Willy ( "a pesar de un nombre que resuena con el pianista polaco, es muy francés ... Humor sagrado de la Patria" ) y por primera vez tiempo en Gil Blas El 12 de junio de 1895, Maurice Curnonsky firma un artículo: Propos en l'air, sobre celebraciones funerarias . Según sus propias declaraciones relatadas por Georges Vogt (1937) en ese momento sus padres "consideraban la profesión de las letras como un declive" , adoptó el seudónimo de Cur non (¿por qué no? - Curnonsky era latinista) al que añadió sky "a modo de broma cuando los oficiales rusos llegaron a Francia en 1894  " .

Después de la guerra, cuando se ocupó de la gastronomía, firmó con Cur ( “¡Qué idea tan divertida elegir un nombre extranjero para glorificar la cocina francesa!” ).

Varios supuestos orígenes y fechas se encuentran en torno a este seudónimo: según Jacques Nassif habría sido utilizado en 1893 en una carta abierta sobre la expulsión de Zola de la Academia Francesa . Según Robert J. Courtine, sería Willy quien habría susurrado: “  Cur non sky , como diría Virgil” al oído de Cur. Según Frédéric Martinez, fue en 1891 cuando Alphonse Allais le sugirió: “¿Por qué no cielo  ? " . Según Fernand Woutaz, fue en 1895 cuando Allais habría animado a Cur a tomar este seudónimo.

El seudónimo colectivo Perdiccas firma sus publicaciones con Paul-Jean Toulet , Sailland-Curnonsky las de Willy .

La notoriedad

Él tiene elogios fáciles, según Marcel Rouff , "se considera que Curnonsky es, por el bien de no lastimar a nadie, demasiado indulgente" . El hombre atrae simpatía: "a menudo toma prestado un tono bondadoso y divertido, por lo demás un excelente compañero de cena" . No tiene el don de la elocuencia "si le gusta hablar en la mesa, odia hablar de postre . Prefiere escuchar y saborear la santa paz de las digestiones tranquilas ” . Le gustan los juegos de palabras ( "di bien y deja la esfera" ). La Femme de France (1927) describe al recién elegido Príncipe de los Gastrónomos de la siguiente manera: "El Sr. Curnonsky es al mismo tiempo un gourmet delicado, un humorista impenitente y un literato impecable" .

Curnonsky es un hombre de la pluma. Toda su vida escribió “La literatura y la gastronomía son inseparables, una es hija de la otra. La gastronomía nació el día en que los grandes escritores dedicaron su talento a las cosas de la mesa. El trabajo de los cocineros no tiene por qué durar ... mientras los gourmets hablen y escriban sobre ello ” . Su medio favorito es la prensa, todo el mundo conoce sus columnas semanales en los Annales de la Gastronomie de Paris-Soir .

Un multiacadémico

Fue uno de los primeros 20 miembros de la Academia del Humor, nacido en 1923 , se convirtió en su presidente en 1939. Su nombre aparece en varios de sus diccionarios.

En 1924 fue miembro fundador y seguirá siendo secretario perpetuo de la Academia de psicólogos del gusto.

En 1929, con un grupo de amigos escritores, fundó la Académie des Gastronomes , que presidirá desde el principio en 1949.

La Académie du vin de France , concebida durante una comida de periodistas en 1931, fue creada en 1933 por Raymond Baudoin (secretario general), Maurice Crozet (tesorero), el barón Pierre Le Roy de Boiseaumarié , André Robine (presidente del Club des Purs Cent) y Léon Douarche, presidente de la OIV. Curnonsky fue elegido miembro en representación de Anjou en 1949.

Citas y aforismos

Títulos y premios

Lista de las dignidades de Curnonsky dada por Simon Arbellot (1965) Títulos honoríficos

Posteridad

Cada año, la APCIG otorga el Premio Amunategui- Curnonsky a un periodista.

Leyenda de la Tarta Tatin

Una tenaz leyenda presta a Curnonsky no solo la difusión (en 1926 en La France Gastronomique - L'orléanais) y la notoriedad de la tarta de las hermanas Tatin, sino también por haber inventado la igualmente legendaria historia de la torpeza de una de las hermanas. hubiera dado la vuelta al pastel en el horno o hubiera puesto la masa por el lado equivocado. Por un lado, la receta del pastel devuelto es muy antigua y la receta de las Demoiselles Tatin fue publicada por Austin de Croze y en la prensa desde 1923 y por otro lado, según lo escrito por Pierre Leclercq ( 2018 ), sin publicación. , sin rastro. de la conferencia de prensa de Curnonsky solo alude a la leyenda de la torpeza.

Publicaciones

Premio Saintour de la Academia Francesa en 1929.

Bibliografía

I. Curnonsky a la carta… , 320  p. ( ISBN  9783940814012 ) II. Curnonsky en camino ... , 320  p. ( ISBN  9783940814029 ) III. Recuerdos gastronómicos de Curnonsky ... , 320  p. ( ISBN  9783940814036 ) (Archivos de Curnonsky, en francés, fotografías ilustradas, cartas y tarjetas de menú).

Notas y referencias

Notas
  1. Paul-Jean Toulet se niega a que su nombre aparezca en la portada cuando ve las ilustraciones que considera "obscenas" .
Referencias
  1. Curnonsky ( leer on-line ).
  2. Jacques Lebeau , príncipe de los gastrónomos de Curnonsky: De la A a la Z , Ediciones L'Harmattan,1 st de agosto de 2014( ISBN  978-2-336-35360-9 , leer en línea ).
  3. Archivo Municipal de la ciudad de Angers y Angers Loire Métropole , "  Curnonsky, Prince des Gastrónomos: Archivo Municipal de la ciudad de Angers y Angers Loire Métropole  " , en archives.angers.fr (consultado el 28 de de junio de 2020 ) .
  4. Retrato de Curnonsky en el sitio de Radio-France.
  5. Jean-Jacques Boutaud , El imaginario de la mesa: convivencia, comensalidad y comunicación , Éditions L'Harmattan,2004, p.  236-237.
  6. "  Le Journal 21 de abril de 1911  " , en Retronews (consultado el 29 de junio de 2020 ) .
  7. "  Le Matin 1 de noviembre de 1908  " , en Retronews (consultado el 29 de junio de 2020 ) .
  8. "  Paris-soir 26 de mayo de 1929  " , en RetroNews (consultado el 2 de julio de 2020 ) .
  9. Jean-Robert Pitte , la gastronomía francesa: Historia y geografía de una pasión , Fayard,1 st de abril de 2014( ISBN  978-2-213-64673-2 , leer en línea ).
  10. Alain Drouard , El mito gastronómico francés , CNRS Éditions a través de OpenEdition,20 de junio de 2016( ISBN  978-2-271-09119-2 , leer en línea ) , pág.  83.
  11. "  Marianne el 15 de agosto de 1934  " , en Retronews (consultado el 29 de junio de 2020 ) .
  12. Huber 2020 , p.  352.
  13. "  Diario de los debates políticos y literarios 27 de de junio de, 1934  " en RetroNews (visitada 1 st de julio de 2020 ) .
  14. Henriette Parienté y Geneviève de Ternant, La fabulosa historia de la cocina francesa , Editions ODIL,1981, p.  332.
  15. "  | Cnap  ” , en www.cnap.fr (consultado el 6 de diciembre de 2020 ) .
  16. http://www.kapandji-morhange.com , “ [Curnonsky] [Cuisine de France] [Tipo de cocina y vinos de Francia]. 190 números.  » , En www.kapandji-morhange.com (consultado el 2 de julio de 2020 ) .
  17. Fernand Woutaz, El gran libro de las sociedades gastronómicas y hermandades de Francia , París, D. Halévy,1973, 319  p. , pág.280.
  18. Olivier Nanteau , Retratos toqués: Investigación entre las tres estrellas , (L'Archipel) Reedición digital FeniXX,1 st de enero de de 1999( ISBN  978-2-8098-2766-8 , leer en línea ).
  19. Henri Temerson, Biografías de las principales personalidades francesas que murieron durante el año , Hachette,1956, p.  43.
  20. "  Folleto impreso para la inauguración el 22 de julio de 1957 por el Sr. Marcel Lévèque, Presidente del Ayuntamiento de París, de una placa en memoria de Maurice-Edmon Sailland, con motivo del primer aniversario de su muerte  " , en clubdesgastronomes .be ,22 de julio de 1957.
  21. Tumba de Curnonsky .
  22. Jacques Lebeau, CURNONSKY Prince BIBENDUM , París, L'Harmattan,agosto 2014, 220  p. ( ISBN  978-2-343-00827-1 , leer en línea ).
  23. Jeanne B. Barandeau, Curnonsky à la Carte , Ed. Curnonska,Marzo de 2007, 320  p. ( ISBN  978-3-940814-01-2 ) , pág. 70.
  24. "  Paris-soir 4 de noviembre de 1928  " , en RetroNews (consultado el 23 de agosto de 2020 ) .
  25. "  Paris-soir 27 de octubre de 1929  " , en RetroNews (consultado el 23 de agosto de 2020 ) .
  26. "  Paris-soir 30 de junio de 1929  " , en RetroNews (consultado el 27 de agosto de 2020 ) .
  27. Micheline Dupray , Roland Dorgelès: Un siglo de vida literaria francesa , Albin Michel,21 de mayo del 2013( ISBN  978-2-226-22497-2 , leer en línea ) , pág.  237.
  28. Huber 2020 , p.  394.
  29. (in) "  Beata Jeanne Sailland de Epinatz - Santa del día - 1 de febrero  " en Lecturas diarias católicas ,1 st de abril de 2019(consultado el 2 de octubre de 2020 ) .
  30. "  Genealogía de Jeanne Marie Nicole SAILLAND d'EPINATZ  " , en Geneanet (visitada 2 de octubre de, 2020 ) .
  31. André Merlaud , Les martyrs d'Angers, 1793-1794 , reedición digital de FeniXX,1 st de enero de 1983( ISBN  978-2-402-08168-9 , leer en línea ).
  32. "  L'Ouest-Éclair 19 de febrero 1944  " , en RetroNews (acceso 02 de octubre 2020 ) .
  33. "  Le Petit Parisien 29 de abril de 1942  " , en RetroNews (consultado el 2 de octubre de 2020 ) .
  34. Curnonsky , La Vie Funny , reedición digital de FeniXX,1 st de enero de 1 986( ISBN  978-2-402-03128-8 , leer en línea ).
  35. SIMON ARBELLOT , "  LA VIDA DE PARÍS: LOS OCHENTA AÑOS DE CURNONSKY  ", Revue des Deux Mondes (1829-1971) ,1952, p.  161-164 ( ISSN  0035-1962 , leído en línea , consultado el 2 de octubre de 2020 ).
  36. Jean VITAUX, "Curnonsky, el príncipe de los gastrónomos", crónica de Canal Académie.
  37. "  Gringoire 6 de mayo de 1932  " , en RetroNews (consultado el 2 de octubre de 2020 ) .
  38. "  Excelsior 14 de marzo 1937  " , en Retronews (visitada 29 de junio 2020 ) .
  39. Marcel Rouff , Ginoiseau o los medios para no llegar , París, Librairie Stock,1926, 304  p. , p.  Capítulo VI p. 123.
  40. "  Paris-soir 28 de abril de 1929  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  41. Colectivo, La Bonne Vie 250 recetas familiares presentadas por Curnonsky , París, Office of art editions para Primagaz,1935, Navidad p. 58.
  42. Simon Arbellot , Curnonsky , París 29 rue Coquillière, Les Productions de Paris (Hachette),1965, p.  183-184.
  43. "  Paris-soir 31 de marzo de 1929  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  44. Françoise Hache-Bissette y Denis Saillard , Gastronomía y la identidad cultural francesa , Ediciones Nuevo Mundo,1 st de diciembre de 2011( ISBN  978-2-36583-094-2 , leer en línea ).
  45. "  Paris-Soir 10 de marzo de 1929  " , en Retronews (visitada 27 de de junio de, 2020 ) .
  46. "  Paris-soir 26 de mayo 1929  " , en Retronews (visitada 27 de junio 2020 ) .
  47. "  Paris-soir 27 de abril de 1930  " , en Retronews (consultado el 26 de junio de 2020 ) .
  48. "  Paris-soir 16 de febrero de 1930  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  49. "  Paris-soir 9 de marzo de 1930  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  50. Roger Feuilly , "American-style  lobster: the real story  " , en el blog de Tout est que litres et erasures de Roger Feuilly (consultado el 23 de septiembre de 2020 ) .
  51. “  Paris-soir 3 mars 1929  ” , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  52. Pierre Andrieu , know Vamos a beber , reedición digital de fenixx,1 st 01 1936( ISBN  978-2-402-22320-1 , leer en línea ).
  53. "  Paris-soir 26 de enero 1930  " , en Retronews (visitada 26 de junio 2020 ) .
  54. "  ¿Qué es la 'buena' comida? - Christophe Lavelle  ” , en www.canal-u.tv (consultado el 26 de junio de 2020 ) .
  55. "  Paris-soir 14 de diciembre de 1930  " , en Retronews (consultado el 26 de junio de 2020 ) .
  56. "  Paris-soir 9 de junio de 1929  " , en Retronews (consultado el 26 de junio de 2020 ) .
  57. Curnonsky y Gaston Dérys, Gaites y curiosidades gastronómicas , París, Librería Delagrave,1933, 160  p. , páginas 64 y 65.
  58. "  Paris-soir 16 de diciembre de 1928  " , en Retronews (consultado el 29 de junio de 2020 ) .
  59. "  Paris-soir 29 de septiembre 1929  " , en Retronews (acceso 27 de junio 2020 ) .
  60. "  TABLA Grandes damas en la cocina  ", Le Monde.fr ,22 de mayo de 1993( leer en línea , consultado el 28 de junio de 2020 ).
  61. Nathalie Beauvais , Brittany , Practical Hachette,21 de de enero de, el año 2015( ISBN  978-2-01-460034-6 , leer en línea ).
  62. "  The Free Man 3 de abril de 1952  " , en Retronews (consultado el 29 de junio de 2020 ) .
  63. Charles Louandre , Obras maestras de los narradores franceses contemporáneos en La Fontaine, siglo XVII) , Charpentier,1874( leer en línea ).
  64. "  Gil Blas 12 de junio de 1895  " , en Retronews (consultado el 28 de junio de 2020 ) .
  65. "  L'Intransigeant 16 de marzo de 1937  " , en Retronews (consultado el 28 de junio de 2020 ) .
  66. "  Carrefour 08 de octubre 1952  " , en Retronews (acceso 28 de junio 2020 ) .
  67. Curnonsky , La Vie Funny , reedición digital de FeniXX,1 st de enero de 1 986( ISBN  978-2-402-03128-8 , leer en línea ) , prefacio.
  68. Frédéric Martinez , Cuidado con la dulzura de las cosas. Paul-Jean Toulet, una vida en pedazos , Tallandier,21 de de enero de, el año 2015( ISBN  979-10-210-0900-4 , leer en línea ).
  69. Nicole Lapierre , Cambio de nombre , Stock,1 st de abril de 2014( ISBN  978-2-234-07252-7 , leer en línea ).
  70. Agencia fotográfica Agence Rol , "  Curnonski [es decir, Curnonsky]: [fotografía de prensa] / [Agence Rol]  " , en Gallica ,1927(consultado el 29 de julio de 2020 ) .
  71. Curnonsky, Prince des Gastronomes ( en archivo ), por Sylvain Bertoldi, curador de los archivos de Angers, en el sitio de la ciudad de Angers.
  72. “  Paris-soir 02 de junio 1929  ” , en Retronews (visitada 27 de junio 2020 ) .
  73. "  Paris-soir 20 Juillet 1930  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  74. "  La Femme de France 25 de septiembre de 1927  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  75. Recuerdos literarios y gastronómicos / Curnonsky (Maurice-Éd. Sailland), ...; prefacio del Dr. Chauvelot, ... ,1958( leer en línea ).
  76. "  Excelsior 21 de noviembre 1923  " en RetroNews (accede 1 st 07 2020 ) .
  77. "  La suma de los progresos 24 de de marzo de 1939  " en RetroNews (consultado el 1 er de julio de 2020 ) .
  78. "  El 10 de agosto de Trabajo, 1941  " en RetroNews (consultado el 1 er de julio de 2020 ) .
  79. "  La linterna 16 de febrero 1924  " en RetroNews (accede 1 st de julio de 2,020 ) .
  80. "  París-noche de 17 de de abril de 1931  " en RetroNews (consultado el 1 er de julio de 2020 ) .
  81. "  Le Petit Parisien 18 de de marzo de, 1934  " en RetroNews (consultado el 1 er de julio de 2020 ) .
  82. "  El Republicano Borgoña 5 de febrero de 1949  " en RetroNews (consultado el 1 er de julio de 2020 ) .
  83. Simon Arbellot , Curnonsky Prince des Gastronomes , París, Les Productions de Paris (Hachette),1965, 226  p. , p.  37.
  84. François Ascher , El comedor hipermoderno , Odile Jacob,24 de marzo de 2005( ISBN  978-2-7381-8835-9 , leer en línea ).
  85. "  Le Journal 22 de noviembre de 1907  " , en Retronews (consultado el 30 de junio de 2020 ) .
  86. "  Le Journal 25 de noviembre de 1907  " , en Retronews (consultado el 30 de junio de 2020 ) .
  87. "  Le Journal 27 de julio de 1914  " , en Retronews (consultado el 30 de junio de 2020 ) .
  88. "  L'Auto 15 de abril de 1901  " , en Retronews (consultado el 30 de junio de 2020 ) .
  89. "  L'Auto 16 de septiembre de 1907  " , en Retronews (consultado el 30 de junio de 2020 ) .
  90. "  Le Journal 11 de julio de 1910  " , en Retronews (consultado el 30 de junio de 2020 ) .
  91. Bruno Fuligni , Folle histoire - Los gourmets memorables , Editions Prisma,15 de octubre de 2015( ISBN  978-2-8104-1606-6 , leer en línea ) , pág.  40.
  92. COLECTIVO , La Biblia del humor , Buscando el mediodía,1 st de diciembre de 2011( ISBN  978-2-7491-2399-8 , leer en línea ).
  93. "  Gringoire 6 de mayo de 1932  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  94. "  Paris-soir 20 de enero de 1929  " , en Retronews (consultado el 27 de junio de 2020 ) .
  95. “  Curnonsky, ¡qué hermosa vida!  » , Sobre La Revue du vin de France (consultado el 29 de junio de 2020 ) .
  96. "  Tras la pista de los grandes vinos de Curnonsky  ", Le Monde.fr ,13 de agosto de 2012( leer en línea , consultado el 29 de junio de 2020 ).
  97. "  Diario Oficial de la República francés 10 de noviembre de 1938  " en Retronews (consultado el 1 er de junio de 2020 ) .
  98. "  La tarta Tatin, un postre legendario impresionante  " , en L'Académie du Goût (consultado el 13 de mayo de 2021 )
  99. "  La pequeña historia de Tarte Tatin  " , sobre Stéphane Décotterd ,17 de enero de 2017(consultado el 13 de mayo de 2021 )
  100. "  Carrefour 08 de octubre 1952  " , en RetroNews (visitada 1 st de julio de 2,020 ) .
  101. Julia Csergo , "La  gastronomía en las guías de viaje: de la riqueza industrial al patrimonio cultural, Francia del siglo XIX-principios del XX  ", In Situ. Revista patrimonial , n o  15,13 de abril de 2011( ISSN  1630-7305 , DOI  10.4000 / insitu.722 , leído en línea , consultado el 30 de junio de 2020 ).

Ver también

enlaces externos