20 de enero

Efemérides enero
1 st 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 dieciséis 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Cronologías temáticas

Abreviaturas / Ver también

la 20 de eneroes el 20 ° día del año del calendario gregoriano . Quedan 345 días antes de que finalice el año, 346 si el año es bisiesto .

Generalmente era el primer día del mes de pluviose en el calendario republicano francés, oficialmente llamado día del laurel .

19 de de enero de -20 de enero- 21 de enero

Eventos

XII °  siglo

XIV °  siglo

XVI °  siglo

XIX XX  siglo

XX XX  siglo

XXI °  siglo

Arte, cultura y religión

Ciencia y Tecnología

Economia y sociedad

Nacimientos

XVII °  siglo

XVIII ª  siglo

XIX XX  siglo

XX XX  siglo

Muerte

XV °  siglo

XVI °  siglo

XVII °  siglo

XVIII ª  siglo

XIX XX  siglo

XX XX  siglo

XXI °  siglo

Celebraciones

Internacional y nacional

Monjas

Santos de las iglesias cristianas

Santos de las iglesias católica y ortodoxa Santos y beatos de las Iglesias católicas Santos de las Iglesias ortodoxas

Nombres del dia

Feliz cumpleaños a:

  • Fabien , y sus variantes o incluso derivados: Faba, Fabi, Fabia, Fabian, Fabiana, Fabiano, Fabienne, Fabio, Fabiola, Fabiolo, Fabis, Faby, Fava, Favian, Faviano, Faviana, Xabiani , etc.
  • Sébastien , y sus variantes o incluso derivados: Basch, Bast, Basten, Bastian, Bastiane, Bastiat, Bastien, Bastienne, Donosti, Donoxti, Saustin, Seb, Sèb, Sebass, Sébastia, Sebastian, Sébastian, Sebastiana, Sébastiane, Sebastiano, Sébastienne , Vastianu, Wastel , etc. (el Ba (p) tiste o Bap / ttistine / a más bien celebrado el 24 de junio , a pesar de la triple fecha ortodoxa de Juan el Bautista arriba o incluso la reciente conmemoración católica de su bautismo con respecto a Cristo en enero (más móvil alrededor del 10 de enero o 11 )).

Y también para:

  • Esmeralda , y sus variantes: Esméralda, Smeralda , Émeraude  ;
  • Eutimo ,
  • octava ,
  • Tarieg y su variante bretona Tariec .

Tradiciones y supersticiones

Refranes

  • “En San Sebastián, los días son cada vez más largos. "
  • “En San Sebastián, el invierno se reanuda o se rompe los dientes. "
  • “San Sebastián con escarcha, quita la hierba y promete miel. "
  • “Si nieva en San Sebastián (o cuando Sebastián se congela por la mañana), la maleza no vuelve (o el invierno se va o vuelve). "
  • “San Antonio y San Sebastián se llevan la parte más dura del invierno. "
  • "Entre el 10 y el 20 de enero, los más constantes son los capiteles ( pañeros ). " (Tradición comercial del blanco invernal)

Astrología

Toponimia

  • Los nombres de varias carreteras, plazas, sitios o edificios, de países o regiones de habla francesa, contienen esta fecha en varias grafías: véase Vingt-JanvierEste enlace se refiere a una página de desambiguación

Notas y referencias

  1. Max Gallo , François Ier: Rey de Francia Rey-Caballero Príncipe del Renacimiento francés , Villeneuve d'Ascq & Mayenne, ediciones XO ,diciembre 2014, 384  p. ( ISBN  978-2-84563-681-1 ) , 11 (1538-1540), "Capítulo 70 (página 302)".
  2. https://www.francebleu.fr/emissions/la-story-du-jour/tout-ce-qu-il-faut-savoir-sur-benjamin-biolay .
  3. Brigitte Arnaud , Almanach de la France: personalidades, hechos históricos y fechas , París, Francia Loisirs ,noviembre de 2004, 384  p. ( ISBN  2-7441-7467-X ) , pág.  24.
  4. "  20 de enero, no hay Día Mundial  " , en www.journee-mondiale.com (consultado el 11 de enero de 2017 ) .
  5. (en) Sitio web oficial de la Casa Blanca .
  6. nominis.cef.fr Nominis: calendario gregoriano de los santos y nombres cristianos para el 20 de enero.
  7. www.forum-orthodoxe.com Foro ortodoxo de habla francesa: santos el 20 de enero del calendario eclesiástico ortodoxo.
  8. Calendario cristiano ortodoxo 2011
  9. Gabrielle Cosson , Diccionario de los dichos de los terruños de Francia , París, Larousse,2010, 380  p. ( ISBN  978-2-03-585301-1 , presentación en línea ) , pág.  326.
  10. "  San Sebastián con gel, - Toma la hierba y promete miel".  » , En dicocitations.lemonde.fr (consultado el 11 de enero de 2017 ) .
  11. “  Calendar Saints and Sayings  ” , en www.saint-dicton.com (consultado el 11 de enero de 2017 ) .
  12. Anne-Christine Beauviala, Clima y dichos regionales , París, C. Bonneton, coll.  "Tradiciones de hoy",2000, 128  p. ( ISBN  978-2-86253-255-4 y 2-862-53255-X , aviso BnF n o  FRBNF37648693 ).
  13. Gabrielle Cosson , Diccionario de dichos de los terruños de Francia , París, Larousse,2010, 380  p. ( ISBN  978-2-03-585301-1 , presentación en línea ) , pág.  70

Bibliografía

  • M gr Paul Guerin , Vidas de los Santos  ; t.   Yo, desde 1 st a26 de enero. París, Ed. Bloud y Barral, 1876 7 ª   ed. , págs.   485 al 502.

Artículos relacionados